Campanilla y el tesoro perdido

Beatriz Luengo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Puede que pienses que todo va a ir bien,

Maybe you think everything will be fine,

que tus sueños tú sola harás realidad,

that your dreams you will make come true alone,

es fácil pensar que sola podrás

it's easy to think that alone you can

pero es duro sentir soledad.

but it's hard to feel loneliness.


Tú cambiarás y descubrirás

You will change and discover

que sola no estas, si sabes buscar

that you are not alone, if you know how to search

un espíritu afín, un faro en el mar,

for a kindred spirit, a lighthouse in the sea,

que al brillar te ayude a salir,

that, when shining, helps you to get out,

que te tienda su mano

that extends its hand to you

y te ayude a cumplir tu destino,

and helps you fulfill your destiny,

se llama amistad, se llama amistad.

it's called friendship, it's called friendship.


Es quien sabrá si estás bien o estás mal,

It's the one who knows if you're well or you're not,

si ríes o sientes dolor,

if you laugh or feel pain,

tu alma gemela en quien confiar,

your soulmate in whom to trust,

que vele por tu corazón.

who watches over your heart.


Tú cambiarás y descubrirás

You will change and discover

que sola no estas, si sabes buscar

that you are not alone, if you know how to search

un espíritu afín, un faro en el mar,

for a kindred spirit, a lighthouse in the sea,

que al brillar te ayude a salir,

that, when shining, helps you to get out,

que te tienda su mano

that extends its hand to you

y te ayude a cumplir tu destino,

and helps you fulfill your destiny,

se llama amistad, se llama amistad.

it's called friendship, it's called friendship.


Y cuando te sientas mal y ya no puedas más,

And when you feel bad and can't go on,

tú querrás naufragar, pero no te puedes rendir,

you'll want to shipwreck, but you can't give up,

tú sabes que debes seguir, no pierdas la fe.

you know you must continue, don't lose faith.


Que sola no estas, si sabes buscar

You are not alone, if you know how to search

un espíritu afín, un faro en el mar,

for a kindred spirit, a lighthouse in the sea,

que al brillar te ayude a salir,

that, when shining, helps you to get out,

que te tienda su mano

that extends its hand to you

y te ayude a cumplir tu destino,

and helps you fulfill your destiny,

y te ilumine, en tu camino,

and illuminates you, in your path,

se llama amistad, se llama amistad.

it's called friendship, it's called friendship.

Moderated by Ricardo Romero
Montevideo, Uruguay October 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment