La Mejor de Todas
Banda El Recodo De Cruz LizárragaLyrics
Translation
Eres todo lo que anhelo
You are everything I long for
Eres el regalo que cayó del cielo
You are the gift that fell from the sky
Quiero estar siempre a tu lado
I want to always be by your side
Hasta tus defectos me han enamorado
Even your flaws have enamored me
Y no puedo compararte
And I can't compare you
Yo no he conocido a nadie que te iguale
I haven't met anyone who equals you
Eres la mejor de todas
You are the best of all
Para describirte las palabras sobran
Words are unnecessary to describe you
La protagonista de mi nueva historia
The protagonist of my new story
La que es buena amante si estamos a solas
The one who's a good lover when we're alone
La que en días felices siempre está presente
The one who is always present in happy days
Y gasta su tiempo solo en complacerme
And spends her time only to please me
Eres algo más que el amor de mi vida
You are more than the love of my life
Eres el motivo de mis alegrías
You are the reason for my joys
Cuando estoy contigo no corren las horas
When I'm with you, time doesn't fly
Porque tienes todo lo que me enamora
Because you have everything that enchants me
Eres en pocas palabras
You are, in few words,
La mejor de todas
The best of all
Y no puedo compararte
And I can't compare you
Yo no he conocido a nadie que te iguale
I haven't met anyone who equals you
Eres la mejor de todas
You are the best of all
Para describirte las palabras sobran
Words are unnecessary to describe you
La protagonista de mi nueva historia
The protagonist of my new story
La que es buena amante si estamos a solas
The one who's a good lover when we're alone
La que en días felices siempre está presente
The one who is always present in happy days
Y gasta su tiempo solo en complacerme
And spends her time only to please me
Eres algo más que el amor de mi vida
You are more than the love of my life
Eres el motivo de mis alegrías
You are the reason for my joys
Cuando estoy contigo no corren las horas
When I'm with you, time doesn't fly
Porque tienes todo lo que me enamora
Because you have everything that enchants me
Eres en pocas palabras
You are, in few words,
La protagonista de mi nueva historia
The protagonist of my new story
La que es buena amante si estamos a solas
The one who's a good lover when we're alone
La que en días felices siempre está presente
The one who is always present in happy days
Y gasta su tiempo solo en complacerme
And spends her time only to please me
Eres algo más que el amor de mi vida
You are more than the love of my life
Eres el motivo de mis fantasías
You are the reason for my fantasies
Cuando estoy contigo no corren las horas
When I'm with you, time doesn't fly
Porque tienes todo lo que me enamora
Because you have everything that enchants me
Eres en pocas palabras
You are, in few words,
La mejor de todas
The best of all