Amarte a La Antigua
Banda CuisillosLyrics
Translation
Hoy ya no se escriben cartas para enamorarse
Today, no letters are written to fall in love
Hoy ya las flores no se ven
Today, flowers are no longer seen
Donde ha quedado aquel romance
Where has that romance gone?
Ya no existen los poemas para conquistarse
Poems to conquer each other no longer exist
Ahora se mandan solo mails
Now, only emails are sent
Ya nadie entrega chocolates
No one gives chocolates anymore
Pero me niego a renovarme es mi manera
But I refuse to change, it's my way
Te lo confieso que quisiera
I confess that I would like
Amarte a la antigua, entregarte mi vida
To love you in the old-fashioned way, to give you my life
Llenarte de rosas, cantarte canciones
To fill you with roses, to sing you songs
Pintarte caricias
To paint you caresses
Amarte a la antigua, robarte sonrisas
To love you in the old-fashioned way, to steal smiles from you
Tomarte la mano abrirte la puerta
To hold your hand, to open the door for you
Escribirte poesías
To write you poems
Amar como antes
To love like before
Ahora los amores duran solo un instante
Now loves only last a moment
Pero lo nuestro es al revés
But ours is the opposite
Cada minuto es importante
Every minute is important
Pero me niego a renovarme es mi manera
But I refuse to change, it's my way
Te lo confieso que quisiera
I confess that I would like
Amarte a la antigua, entregarte mi vida
To love you in the old-fashioned way, to give you my life
Llenarte de rosas, cantarte canciones
To fill you with roses, to sing you songs
Pintarte caricias
To paint you caresses
Amarte a la antigua, robarte sonrisas
To love you in the old-fashioned way, to steal smiles from you
Tomarte la mano abrirte la puerta
To hold your hand, to open the door for you
Escribirte poesías
To write you poems
Amar como antes
To love like before
Eres justo como te soñé
You are just as I dreamed
Tu no sabes cuanto te espere
You don't know how long I waited for you
Y deseo para siempre
And I wish it to be forever
Amarte a la antigua, entregarte mi vida
To love you in the old-fashioned way, to give you my life
Llenarte de rosas, cantarte canciones
To fill you with roses, to sing you songs
Pintarte caricias
To paint you caresses
Amarte a la antigua, robarte sonrisas
To love you in the old-fashioned way, to steal smiles from you
Tomarte la mano abrirte la puerta
To hold your hand, to open the door for you
Escribirte poesías
To write you poems
Amar como antes
To love like before
Amarte a la antigua
To love you in the old-fashioned way