Patria Mía
Ayote En MielLyrics
Translation
Un pueblo despierta, deja de llorar
A town awakens, stops crying
Los amigos crecen y después se van
Friends grow and then they leave
Las calles y patios tienen soledad
Streets and courtyards have solitude
Y el mar distante nos hace esperar
And the distant sea makes us wait
Las mujeres sueñan, aman de verdad
Women dream, love truly
Los hombres trabajan y saben cantar
Men work and know how to sing
Luchan contra el monstruo de la realidad
They fight against the monster of reality
Venciendo la muerte y la necesidad
Overcoming death and necessity
Patria mía el sol te alumbra
My homeland, the sun shines on you
Flores y frutas decoran tu ser
Flowers and fruits adorn your being
Patria mía tu amor me arrulla
My homeland, your love cradles me
Pájaros que cantan en cada amanecer
Birds singing in every dawn
Los niños y viejos son sabios y más
Children and old ones are wise and more
El que no es poeta pues juega a pintar
He who is not a poet plays at painting
Otros se divierten con solo soñar
Others have fun just by dreaming
Es un pueblo lleno de ternura y humildad
It's a town full of tenderness and humility
Es un Dios herido pero inmortal
It's a wounded God but immortal
Que jamás flaquea y sin vanidad
Who never falters and without vanity
Con su voz de pájaro alienta a los demás
With its bird-like voice encourages others
A seguir surcando el cielo sin final
To keep sailing the endless sky