Mi Querida Princesa

Axel
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No podía dejarte pasar

I couldn't let you pass by

No podía mirarte y tratar de pensar

I couldn't look at you and try to think

Un segundo en el mundo

One second in the world

Mi querida princesa

My dear princess

Pasa el tiempo y sigo enamorándome

Time passes and I keep falling in love

Cada día un poco más

Every day a little more

Es que no te das cuenta

It's just that you don't realize

Que me das ganas de seguir adelante

That you make me want to keep going forward

Lado a lado

Side by side

Nunca voy a dejar que te pase nada

I will never let anything happen to you

Pero sí voy a dejar

But I will let

Que te pase de todo aquí conmigo

Everything happen to you here with me

Nunca voy a dejar que te pase nada

I will never let anything happen to you

Pero sí voy a dejar

But I will let

Que te pase de todo aquí conmigo

Everything happen to you here with me

Tu figura es como un cristal

Your figure is like glass

Eternamente brillando

Eternally shining

Mucho más que el centro del sol

Much more than the center of the sun

Sabes siempre que hay loco enamorado

You always know there's a crazy lover

Cuidando tus pasos, tus pasos

Watching your steps, your steps

Nunca voy a dejar que te pase nada

I will never let anything happen to you

Pero sí voy a dejar

But I will let

Que te pase de todo aquí conmigo

Everything happen to you here with me

Nunca voy a dejar que te pase nada

I will never let anything happen to you

Pero sí voy a dejar

But I will let

Que te pase de todo aquí

Everything happen to you here

Sos mi sol, sos mi estrella

You're my sun, you're my star

Mis días, mis sueños

My days, my dreams

Mis noches y mucho más

My nights and much more

Nada es malo mientras nos sigamos amando

Nothing is bad as long as we keep loving each other

Porque sin ti hace frío

Because without you, it's cold

Nunca voy a dejar que te pase nada

I will never let anything happen to you

Pero sí voy a dejar

But I will let

Que te pase de todo aquí conmigo

Everything happen to you here with me

Nunca voy a dejar que te pase nada

I will never let anything happen to you

Pero sí voy a dejar

But I will let

Que te pase de todo aquí conmigo

Everything happen to you here with me

Nunca voy a dejar que te pase nada

I will never let anything happen to you

Pero sí voy a intentar

But I will try

Que pases tu vida aquí conmigo.

For you to spend your life here with me

Moderated by Ricardo Romero
Montevideo, Uruguay December 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment