La Novelita
AventuraLyrics
Translation
Y se le llama, la novelita
And it's called, the little story
Paso los días soñando, pensando, corazón
I spend the days dreaming, thinking, my heart
De este amor y de lo malo que esta la situación
About this love and how bad the situation is
Porque te amo y ni siquiera puedo verte dulce amor
Because I love you and I can't even see you, sweet love
Que dolor! Mis sentimientos están en esta canción
What pain! My feelings are in this song
Tú eres la mami de mi vida
You are the mommy of my life
La que yo más prefiero y tengo aquí
The one I prefer the most and have here
Eres reina de mis amores
You are the queen of my loves
En cielo no hay colores si no estás en mi
In heaven, there are no colors if you're not with me
Solo cantarte muñequita y que tú a mí me quieras como yo a ti
Just to sing to you, little doll, and for you to love me like I love you
Es lo que te pido a ti mujer
That's what I ask of you, woman
Solo le pido al señor que se logre este amor, por favor
I only ask the Lord that this love is achieved, please
Y que tus padres me den la razón
And that your parents agree with me
Lo importante es que nunca te dejaré de amar
The important thing is that I will never stop loving you
Lo sabras!
You will know!
Mi muñequita este amor se va a lograr
My little doll, this love will be achieved
Tú eres la mami de mi vida
You are the mommy of my life
La que yo más prefiero y tengo aquí
The one I prefer the most and have here
Eres reina de mis amores
You are the queen of my loves
En cielo no hay colores si no estás en mi
In heaven, there are no colors if you're not with me
Solo cantarte muñequita y que tú a mí me quieras como yo a ti
Just to sing to you, little doll, and for you to love me like I love you
Es lo que te pido a ti mujer
That's what I ask of you, woman
El amor es algo bello, pero solamente si la mujer que amas
Love is something beautiful, but only if the woman you love
Te ama a ti también
Loves you back
No sé si me amas
I don't know if you love me
Pero puedo asegurar que yo te amo a ti
But I can assure you that I love you
Y te pido mujer, te pido desde el fondo de mi corazón
And I ask you, woman, I ask you from the bottom of my heart
Que en esta canción
In this song
Por favor mi muñequita, por favor
Please, my little doll, please
Uuuh
Uuuh
¡Quiereme!
Love me!
Tú eres la mami de mi vida
You are the mommy of my life
La que yo más prefiero y tengo aquí
The one I prefer the most and have here
Eres reina de mis amores
You are the queen of my loves
En cielo no hay colores si no estás en mi
In heaven, there are no colors if you're not with me
Solo cantarte muñequita y que tú a mí me quieras como yo a ti
Just to sing to you, little doll, and for you to love me like I love you
Es lo que te pido a ti mujer
That's what I ask of you, woman
¡Por favor mami que se logre, que se logre
Please mommy, let it happen, let it happen
Este amor
This love
Amor
Love
¡Amor!
Love!
¡Amor!
Love!