La Novelita

Aventura
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Y se le llama, la novelita

And it's called, the little story


Paso los días soñando, pensando, corazón

I spend the days dreaming, thinking, my heart

De este amor y de lo malo que esta la situación

About this love and how bad the situation is

Porque te amo y ni siquiera puedo verte dulce amor

Because I love you and I can't even see you, sweet love

Que dolor! Mis sentimientos están en esta canción

What pain! My feelings are in this song


Tú eres la mami de mi vida

You are the mommy of my life

La que yo más prefiero y tengo aquí

The one I prefer the most and have here

Eres reina de mis amores

You are the queen of my loves

En cielo no hay colores si no estás en mi

In heaven, there are no colors if you're not with me

Solo cantarte muñequita y que tú a mí me quieras como yo a ti

Just to sing to you, little doll, and for you to love me like I love you

Es lo que te pido a ti mujer

That's what I ask of you, woman


Solo le pido al señor que se logre este amor, por favor

I only ask the Lord that this love is achieved, please

Y que tus padres me den la razón

And that your parents agree with me

Lo importante es que nunca te dejaré de amar

The important thing is that I will never stop loving you

Lo sabras!

You will know!

Mi muñequita este amor se va a lograr

My little doll, this love will be achieved


Tú eres la mami de mi vida

You are the mommy of my life

La que yo más prefiero y tengo aquí

The one I prefer the most and have here

Eres reina de mis amores

You are the queen of my loves

En cielo no hay colores si no estás en mi

In heaven, there are no colors if you're not with me

Solo cantarte muñequita y que tú a mí me quieras como yo a ti

Just to sing to you, little doll, and for you to love me like I love you

Es lo que te pido a ti mujer

That's what I ask of you, woman


El amor es algo bello, pero solamente si la mujer que amas

Love is something beautiful, but only if the woman you love

Te ama a ti también

Loves you back

No sé si me amas

I don't know if you love me

Pero puedo asegurar que yo te amo a ti

But I can assure you that I love you

Y te pido mujer, te pido desde el fondo de mi corazón

And I ask you, woman, I ask you from the bottom of my heart

Que en esta canción

In this song

Por favor mi muñequita, por favor

Please, my little doll, please

Uuuh

Uuuh

¡Quiereme!

Love me!


Tú eres la mami de mi vida

You are the mommy of my life

La que yo más prefiero y tengo aquí

The one I prefer the most and have here

Eres reina de mis amores

You are the queen of my loves

En cielo no hay colores si no estás en mi

In heaven, there are no colors if you're not with me

Solo cantarte muñequita y que tú a mí me quieras como yo a ti

Just to sing to you, little doll, and for you to love me like I love you

Es lo que te pido a ti mujer

That's what I ask of you, woman


¡Por favor mami que se logre, que se logre

Please mommy, let it happen, let it happen

Este amor

This love

Amor

Love

¡Amor!

Love!

¡Amor!

Love!

Moderated by Carlos García
Lima, Perú March 13, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment