Dia de Tristeza

Andrés Cepeda
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Que le pasa al mundo,

What's happening to the world,

que rie y respira,

laughing and breathing,

mientras yo me quedo vacio y sin tiempo,

while I remain empty and timeless,

sin poder hablar.

unable to speak.


Sobran las palabras,

Words are superfluous,

estorba la vida,

life is a hindrance,

si mi sol se enciende de un soplo lo corto,

if my sun lights up, with a breath, I cut it off,

lo quiero apagar.

I want to extinguish it.


CORO

CHORUS

Hoy, es dia de tristeza,

Today is a day of sadness,

hoy, el rojo no me va,

today, red doesn't suit me,

yo que me creía, lámpara encendida

I who thought I was a lit lamp,

no soy mas que un mar de oscuridad

I'm nothing but a sea of darkness.


Hoy, desnudo de pasado,

Today, naked of the past,

hoy, cansado hasta de mi

today, tired even of myself,

andando caminos, podrás ser feliz

walking paths, you can be happy,

yo con mis batallas, mis guerras ganadas

me with my battles, my won wars,

y sin ti.

and without you.


Que le pasa al mundo,

What's happening to the world,

que rie y respira,

laughing and breathing,

mientras yo me quedo vacio y sin tiempo,

while I remain empty and timeless,

sin poder hablar.

unable to speak.


Sobran las palabras,

Words are superfluous,

estorba la vida,

life is a hindrance,

si mi sol se enciende de un soplo lo corto,

if my sun lights up, with a breath, I cut it off,

lo quiero apagar.

I want to extinguish it.


CORO (BIS)

CHORUS (ENCORE)

Hoy, es dia de tristeza...

Today is a day of sadness...

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico November 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment