Algo Contigo
Andrés CalamaroLyrics
Translation
¿Hace falta que te diga?
Do I need to tell you?
Que me muero por tener algo contigo
That I'm dying to have something with you
¿Es que no te has dado cuenta?
Haven't you realized?
De lo mucho que me cuesta ser tu amigo
How much it costs me to be your friend
Ya no puedo acercarme a tu boca
I can no longer get close to your mouth
Sin deseártela de una manera loca
Without wanting it in a crazy way
Necesito controlar tu vida
I need to control your life
Saber quien te besa y quien te abriga
To know who kisses you and who keeps you warm
¿Hace falta que te diga?
Do I need to tell you?
Que me muero por tener algo contigo
That I'm dying to have something with you
¿Es que no te has dado cuenta?
Haven't you realized?
De lo mucho que me cuesta ser tu amigo
How much it costs me to be your friend
Ya me quedan muy pocos caminos
I have very few paths left
Aunque pueda parecerte un desatino
Although it may seem like nonsense
No quisiera yo morirme sin tener
I wouldn't want to die without having
Algo contigo
Something with you
Ya no puedo continuar espiando
I can no longer continue spying
Día y noche tu llegar adivinando
Day and night, trying to guess your arrival
Ya no se con que inocente excusa
I no longer know with what innocent excuse
Pasar por tu casa
To pass by your house
Ya me quedan muy pocos caminos
I have very few paths left
Aunque pueda parecerte un desatino
Although it may seem like nonsense
No quisiera yo morirme sin tener
I wouldn't want to die without having
Algo contigo
Something with you
Sin tener algo contigo
Without having something with you
Sin tener algo
Without having something
Contigo
With you