Llegó Daniela
Alejandro MassiottiLyrics
Translation
Eras un puntito que pulsaba
You were a tiny dot that pulsed
La primera vez que te vi
The first time I saw you
Apenas un puntito, yo te amaba
Barely a dot, I loved you
Con un amor que nunca antes sentí.
With a love I had never felt before.
Yo que creía que me iría
I, who believed I would leave
Así nomás, sin dejar huellas
Just like that, without leaving traces
Y llegás vos sin avisar y me bajás
And then you arrive without warning and bring me down
De las estrellas la más bella.
From the stars, the most beautiful one.
Y por los ventanales de tus ojos
And through the windows of your eyes
El mundo se asomó y quiso quedar
The world peeked out and wanted to stay
Y yo mirando como devolvías
And I watched as you gave back
Al mundo el sol que ayudaste a brillar.
To the world the sun that you helped shine.
Ahora me quedo a contemplarte
Now I stay to contemplate you
-verte crecer sin darte prisa-
-Seeing you grow without haste-
Te digo que lo cambio todo y algo más
I tell you I'd change everything and more
Por el milagro de tu risa.
For the miracle of your laughter.
¿Cómo explicar en plena noche el sol
How to explain in the middle of the night the sun
Y el angelito que aleteaba?
And the little angel that fluttered?
¿cómo entender que ayer no habías vos
How to understand that yesterday you weren't here
Y que hoy cabalga en mis rodillas
And today you ride on my knees
Aquel puntito que pulsaba?
That tiny dot that pulsed?