Aventura (part. Marcela Morelo)
Abel PintosLyrics
Translation
Suelo detenerme frente a algún espejo
I usually stop in front of some mirror
Porque en el reflejo siempre estás ahí
Because in the reflection, you are always there
Suelo andar de noche como un vagabundo
I usually walk at night like a wanderer
Naufragando ciego en este mar profundo
Navigating blindly in this deep sea
De sentirte tanto y no tenerte aquí
Of feeling you so much and not having you here
Te extraño y me siento solo si no estás conmigo
I miss you, and I feel lonely if you're not with me
Aunque vas prendida en todos mis sentidos
Although you're lit up in all my senses
Todos los rincones de mi pensamiento
Every corner of my thoughts
Te amo con la vida entera, con el alma mía
I love you with my entire life, with my soul
Segundo a segundo, te amo día a día
Second by second, I love you day by day
Con cada latido de mi sentimiento
With every beat of my feelings
Quiero que me entiendas todo lo que digo
I want you to understand everything I say
Quiero que lo escuches en esta canción
I want you to hear it in this song
Todo lo que tengo, todo lo que vivo
Everything I have, everything I live
Ya no vale nada, no tiene sentido
It's worthless now, it makes no sense
Si no escucho el brillo de tu dulce voz
If I don't hear the shine of your sweet voice
Te extraño y me siento solo si no estás conmigo
I miss you, and I feel lonely if you're not with me
Aunque vas prendida en todos mis sentidos
Although you're lit up in all my senses
Todos los rincones de mi pensamiento
Every corner of my thoughts
Te amo con la vida entera, con el alma mía
I love you with my entire life, with my soul
Segundo a segundo, te amo día a día
Second by second, I love you day by day
Con cada latido de mi sentimiento
With every beat of my feelings
Ojalá tu abrazo fuera un cielo eterno
I wish your hug were an eternal sky
Ojalá mi mundo terminara en ti
I wish my world ended in you
Gracias a la vida y a Dios que te tengo
Thanks to life and to God that I have you
Y que puedo darte lo mejor de mí
And that I can give you the best of me
Te extraño y me siento solo si no estás conmigo
I miss you, and I feel lonely if you're not with me
Aunque vas prendida en todos mis sentidos
Although you're lit up in all my senses
Todos los rincones de mi pensamiento
Every corner of my thoughts
Te amo con la vida entera, con el alma mía
I love you with my entire life, with my soul
Segundo a segundo, te amo día a día
Second by second, I love you day by day
Con cada latido de mi sentimiento
With every beat of my feelings