Tierra
Xoel LópezLyrics
Translation
Yo soñaba cada día poder alcanzar la playa
I dreamed every day of being able to reach the beach
Y ahora está tan cerca, casi ya la puedo oler
And now it's so close, I can almost smell it
Y espero cada vez más próximo al final
And I hope each time closer to the end
Ya puedo sentir tierra seca tras la arena mojada
I can already feel dry land behind the wet sand
Y no me da la gana de pensar que nada es para siempre
And I don't feel like thinking that nothing is forever
Si esta canción se acaba que acabe el mundo para todos
If this song ends, let the world end for everyone
Todos somos nada sin las palabras dime qué nos queda
We are all nothing without words, tell me what is left for us
Y vuelven algunas rimas a mi mente cansada
And some rhymes come back to my tired mind
Partes de guiones que creía olvidadas
Parts of scripts that I thought were forgotten
Melodías que una vez pensé que iba a perder
Melodies that I once thought I was going to lose
Se tornan ahora bellas y valientes sinfonías
Now turn into beautiful and brave symphonies
Y hace tiempo que yo ya me fui, yo siempre me estoy yendo
And it's been a long time since I left, I'm always leaving
Pero siempre estoy contigo
But I'm always with you
Aunque aveces pienses que no hay nada
Even if sometimes you think there's nothing
Cuando me quedo mirando como si estuviera ausente
When I stare as if I'm absent
Es porque estoy viajando, no pienses que voy a perderme
It's because I'm traveling, don't think I'm going to get lost
Sí, ya sé que el mundo seguirá girando
Yes, I know the world will keep turning
Cuando ya no quede nada
When there's nothing left
Y nosotros vaguemos por la historia
And we wander through history
Como simples hombres solitarios
Like simple lonely men
Reyes que perdieron todo
Kings who lost everything
Todo lo que tanto amaban por quererlo demasiado
All they loved for loving it too much
Y lo intento cada día ser todo lo que había imaginado
And I try every day to be everything I had imagined
Y me encuentro que la vida siempre tiene algo preparado
And I find that life always has something prepared
Que supera cualquiera de mis fantasías
That surpasses any of my fantasies
Nada comparado con lo que realmente sucedía
Nothing compared to what was really happening
Yo soñaba cada día poder alcanzar la playa
I dreamed every day of being able to reach the beach
Yo soñaba cada día poder alcanzar la playa
I dreamed every day of being able to reach the beach