Vamonos

Tan Bionica
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Media mañana en la ciudad y un tren que se va siempre

Mid-morning in the city and a train that always leaves

Ayer llovieron amuletos de la mala suerte

Yesterday, amulets of bad luck rained down

Hoy se prendieron lucecitas que se apagan siempre

Today, little lights lit up that always go out

Desaparece y aparece como vos la suerte

Disappears and reappears like luck, just like you

Todas las mañanas de mi vida me pregunto que será de tus ojitos indecentes

Every morning of my life, I wonder what will become of your indecent little eyes

Todas las tormentas y los soles que nos aman los olores y las flores de septiembre

All the storms and suns that love us, the smells and flowers of September

Un hechizo brujería o venganza de la vida llega tarde y casi no se siente

A spell, witchcraft, or life's revenge arrives late and is hardly felt

Yo tengo recuerdo de tus dientes de diabla patoteando de mañana a la muerte

I have memories of your devilish teeth, bullying from morning to death

Cada sutileza de ayer se complica y hace llenar

Every subtlety from yesterday complicates and fills

De mareos los otoños y nostalgias la ciudad

The autumns and nostalgias of the city with dizziness

Yo no busco ayeres en hoy

I don't seek yesterdays in today

Ni mañanas en nunca más

Nor tomorrows in never again

Los minutos se disfrazan de segundos

Minutes disguise themselves as seconds


A mi nadie me dijo de vos pintaron los diablitos y yo

No one told me about you, little devils painted and I

Y nuestros angelitos de Dios

And our little angels of God

Al borde bailaban bailaban bailaban con vos

Danced, danced, danced on the edge with you


Millones de ofrecidos sin voces escuchan lamentos antiguos de vidas pasadas

Millions offered without voices hear ancient laments of past lives

Ayer pensaba que el lugar de mi memoria o era el total al frente de arroyo de alta córdoba de la cañada

Yesterday, I thought the place of my memory was the total in front of Arroyo de Alta Córdoba de la Cañada


Yo siento que vuelvo y enduro mis silencios yo no respondo por espantos ni por viejos tiempos

I feel like I'm coming back, enduring my silences; I don't answer for scares or old times

A mi nadie me dijo de vos tiramos una combinación

No one told me about you; we threw a combination

Tuvimos maravillas al Sol, rompimos el secreto con vos

We had wonders in the sun; we broke the secret with you


A mi nadie me dijo de vos, pintaron los diablitos y yo y nuestros angelitos de Dios

No one told me about you, little devils painted and I, and our little angels of God

Al borde bailaban bailaban bailaban, a mi nadie me dijo de vos tiramos una combinación

They danced on the edge with you; no one told me about you; we threw a combination

Nos vamos y decimos I love tuvimos maravillas al Sol

We're leaving and we say I love you; we had wonders in the sun

A mi nadie me dijo de vos

No one told me about you

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela December 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment