Nana
WarcryLyrics
Translation
El enemigo se ha ido
The enemy has gone
Pero pronto ha de volver
But soon, he will return
Cuando suenen sus tambores
When his drums sound
De seguro moriré
Surely, I will die
Han muerto todos los míos
All of mine have died
Solo yo, sigo en pie
Only I remain standing
Todos eran mis amigos
All of them were my friends
Pero pronto los veré
But soon, I will see them
Pues yo también estoy herido
For I too am wounded
Herido de gravedad
Wounded gravely
Lo sé al ver correr mi sangre
I know as I see my blood flow
Ávida de mi escapar
Thirsty for my escape
De este cuerpo malherido
From this badly wounded body
Que nunca dudo en arriesgar
That never hesitated to risk
Su vida en pos de un sueño
Its life for a dream
Que ya no conseguirá
That it will no longer achieve
Me ataré a mi estandarte
I will tie myself to my standard
Fiel símbolo de mi fe
True symbol of my faith
Si llega antes la muerte
If death arrives first
Que ellos me encuentren en pie
May they find me standing
En pie y desafiante
Standing and defiant
Como yo siempre viví
As I always lived
Que tengan claro en sus mentes
Let it be clear in their minds
Que yo jamás me rendí
That I never surrendered
Y estoy perdiendo el sentido
And I'm losing consciousness
Ya casi no puedo ver
I can hardly see now
Muerte espera un momento
Death waits for a moment
Que pronto han de volver
They will return soon
Veo venir una dama sonriendo hacia mí
I see a lady coming, smiling at me
Si esa dama es la muerte
If that lady is death
¿Quién tiene miedo a morir?
Who is afraid to die?
Viene cantando una nana
She comes singing a lullaby
De mi tierra natal
From my homeland
Me la cantaba mi madre
My mother used to sing it to me
Nunca la podré olvidar
I can never forget it
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh