Romance Del Enamorado y La Muerte
Victor JaraLyrics
Translation
Un sueño soñaba anoche
A dream I dreamt last night
Soñito del alma mía
Little dream of my soul
Soñaba con mis amores
I dreamt of my loves
Que en mis brazos los tenía
Whom I held in my arms
Vi entrar señora muy blanca
I saw a lady enter
Muy más que la nieve fría
Much whiter than the cold snow
Por dónde has entrado amor
How did you enter, love?
Cómo has entrado a mi vida
How did you enter my life?
Las puertas están cerradas
The doors are closed
Ventanas y celosías
Windows and shutters
No soy el amor amante
I'm not the loving love
Soy la muerte Dios me envía
I am death, sent by God
Ay muerte tan rigurosa
Oh, so harsh death
Déjame vivir un día
Let me live one day
Un día no puede ser
One day cannot be
Una hora tienes de vida
You have one hour of life
Muy deprisa se calzaba
Quickly she put on her shoes
Más deprisa se vestía
Even quicker she dressed
Ya se va para la calle
She's off to the street
En donde su amor vivía
Where her love lived
Ábreme la puerta blanca
Open the white door for me
Ábreme la puerta niña
Open the door, girl
Como te podré yo abrir
How can I open it?
Si la ocasión no es venida
If the chance hasn't come
Mi padre no fue a palacio
My father didn't go to the palace
Mi madre no está dormida
My mother isn't asleep
Si no me abres esta noche
If you don't open for me tonight
Ya no me abrirás querida
You won't open for me, my dear
La muerte me anda buscando
Death is seeking me
Junto a ti vida sería
Beside you, life would be
Vete bajo mi ventana
Go beneath my window
Donde labraba y cosía
Where I used to work and sew
Te echaré cordón de seda
I'll throw a silk cord to you
Para que subas arriba
So you can climb up
Y si el hilo no alcanzaré
And if the thread isn't long enough
Mis trenzas añadiría
I'll add my braids
Se rompió el cordón de seda
The silk cord broke
La muerte que ahí venía
Death was coming near
Vamos ser enamorado
Let's be lovers
Que la hora ya es cumplida
The hour has come