Desde Cuando (part. Augustin Bernasconi)
TINILyrics
Translation
Ya no duele
It doesn't hurt anymore
Porque al fin ya te encontré
Because finally, I found you
Hoy te miró
Today I look at you
Siento mil cosas al la vez
I feel a thousand things at once
Mira si busqué, mira si busqué
Look, if I searched, look, if I searched
Tengo tanto que aprender
I have so much to learn
Todo lo que tengo es tu mirar
All I have is to look at you
De mis recuerdos
From my memories
Salen brisas a bordas
Breezes full of memories emerge
Las locuras
The craziness
Que tú me quieres regalar
That you want to give me
Mira si busqué, mira si busqué
Look, if I searched, look, if I searched
Tengo tanto para dar
I have so much to give
Reconozco puertas que yo sé
I recognize doors that I know
Se abren solamente alguna vez
They open only once in a while
Y así de poco
And so little
Desde cuando te estaré esperando
Since when have I been waiting for you
Desde cuando te estoy buscando
Since when have I been looking for you
Tu mirada en el firmamento vas temblando
Your gaze in the sky is trembling
Te he buscado en un millón de auroras
I've searched for you in a million dawns
Y ninguna me enamora
And none enamor me
Como tú sabes
Like you know
Y me dado cuenta ahora
And I've realized now
Puede parecer atrevimiento
It may seem audacious
Pero es puro sentimiento
But it's pure sentiment
Dime por favor tu nombre
Please tell me your name
Desde cuando te estaré esperando
Since when have I been waiting for you
Desde cuando te estoy buscando
Since when have I been looking for you
Tu mirada en el firmamento vas temblando
Your gaze in the sky is trembling
Te he buscado en un millón de auroras
I've searched for you in a million dawns
Y ninguna me enamora
And none enamor me
Y al final cuando te encuentro
And in the end, when I find you
Estaba sola
I was alone