Llégo El Día

Triana
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ya no siento que me ahoga la nostalgia

I no longer feel drowned by nostalgia

Me siento cansado de llorar

I feel tired of crying

Ya no importará más quien gane

It won't matter anymore who wins

Y no quiero de esta fuerza escapar

And I don't want to escape from this strength


Volaré por las estrellas una a una

I will fly through the stars one by one

En el brillo de tu cara y tu mirar

In the brightness of your face and your gaze

Y pediré al Sol que toda mi fortuna

And I will ask the Sun that all my fortune

Sea un rayo perdido en alta mar

Be a lost ray in the high sea


Si sabes que no me vale

If you know it's not worth it for me

Si sabes que no me sirve

If you know it's not useful for me


Ahora siento que llego el día

Now I feel that the day has come

Que tengo ganas de vivir

That I want to live

De atravesar los muros y ruinas

To cross the walls and ruins

Que aunque pase el tiempo están ahí

That even if time passes, they are there

Y florecer como un hombre nuevo

And bloom like a new man

Sin miedo a las tragedias por venir

Without fear of the tragedies to come

Regalarle a la vida todo el fuego

To give life all the fire

De tus ojos y tus ansias de vivir

Of your eyes and your eagerness to live


Iba vestida la aurora

Aurora was dressed

Con rayos de Sol

With rays of the Sun

Y en los cabellos prendida

And in her hair, adorned

Llevaba una flor

She carried a flower

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador December 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment