El Pasado Es Pasado
Silvestre DangondLyrics
Translation
Nunca te cansas de ver mi rostro avergonzado,
You never tire of seeing my embarrassed face,
tú hablas y hablas y no se te olvida el pasado,
You talk and talk, and the past doesn't escape you,
acaso yo te pregunto cuántos te besaron,
Do I ask you how many kissed you?
me pasaría la vida triste y amargado,
I would spend my life sad and bitter,
mejor me acuesto tranquilo pensando que te amo,
I'd rather go to bed at peace, thinking that I love you,
Si acaso hubiera podido escoger mi destino,
If I could have chosen my destiny,
desde mi primer latido habría ido contigo,
From my first heartbeat, I would have gone with you,
para decirte que tu eres el ser más perfecto
To tell you that you are the most perfect being.
CORO
CHORUS
Pero ya no aguanto,
But I can't stand it anymore,
siempre que me vienes a humillar con mi pasado,
Every time you come to humiliate me with my past,
no tengo esa lista de las bocas que he besado,
I don't have that list of the mouths I've kissed,
Ni el certificado de que nadie me ha tocado…
Nor the certificate that no one has touched me...
Y ya no soporto más humillaciones ni respuestas indirectas
And I can't stand more humiliations or indirect answers,
el pasado no hace que la gente sea correcta,
The past doesn't make people correct,
es el sentimiento del presente lo que cuenta…
It's the feeling of the present that matters...
Si ya te besaron, te juró que ya lo olvidé,
If they kissed you, I swear I've already forgotten,
si a mi me tocaron, te juró que olvidé también
If someone touched me, I swear I've forgotten too.
Pero ya no aguanto,
But I can't stand it anymore,
siempre que me vienes a humillar con mi pasado,
Every time you come to humiliate me with my past,
no tengo esa lista de las bocas que he besado,
I don't have that list of the mouths I've kissed,
Ni el certificado de que nadie me ha tocado,
Nor the certificate that no one has touched me,
Ay yayay
Ay yayay
Nunca me he puesto a buscarle huellas a tu puerto,
I've never bothered to search for traces of your past,
es insinuar que en tu ayer no hiciste lo correcto,
It implies that in your yesterday, you didn't do what was right,
cuando por fin te miré, encontré un calendario,
When I finally looked at you, I found a calendar,
eran tus días del futuro y no los del pasado,
They were your days of the future, not the past,
porque los días vividos ya no se regresan
Because the lived days do not come back,
El día no puede volver al minuto que pasa,
The day cannot return to the minute that passes,
el año va envejeciendo y no puede hacer nada,
The year is getting older and can't do anything,
y yo no puedo arrancarle el pasado a tus días
And I can't erase the past from your days.
CORO
CHORUS
Pero ya no aguanto,
But I can't stand it anymore,
siempre que me vienes a humillar con mi pasado,
Every time you come to humiliate me with my past,
no tengo esa lista de las bocas que he besado,
I don't have that list of the mouths I've kissed,
Ni el certificado de que nadie me ha tocado…
Nor the certificate that no one has touched me...
Y ya no soporto más humillaciones ni respuestas indirectas
And I can't stand more humiliations or indirect answers,
el pasado no hace que la gente sea correcta,
The past doesn't make people correct,
es el sentimiento del presente lo que cuenta…
It's the feeling of the present that matters...
Si ya te besaron, te juró que ya lo olvidé,
If they kissed you, I swear I've already forgotten,
si a mi me tocaron, te juró que olvidé también
If someone touched me, I swear I've forgotten too.
Pero ya no aguanto,
But I can't stand it anymore,
siempre que me vienes a humillar con mi pasado,
Every time you come to humiliate me with my past,
no tengo esa lista de las bocas que he besado,
I don't have that list of the mouths I've kissed,
Ni el certificado de que nadie me ha tocado,
Nor the certificate that no one has touched me,
Y ya no soporto más humillaciones ni respuestas indirectas
And I can't stand more humiliations or indirect answers,
el pasado no hace que la gente sea correcta,
The past doesn't make people correct,
es el sentimiento del presente lo que cuenta…
It's the feeling of the present that matters...
Ay yayay
Ay yayay