Canción De Hollywood
Serú GiránLyrics
Translation
Es el fin
It's the end
De una comedia americana
Of an American comedy
Un jardín, dos que se aman
A garden, two who love each other
Música para violín
Music for the violin
Luz de gas
Gaslight
El cielo es tan azul pintado
The sky is so painted blue
La ciudad un decorado
The city is a set
Vidrio, cartón y aserrín
Glass, cardboard, and sawdust
Ya se dirán, es ilusión
They will say, it's an illusion
Es como el primer amor
It's like the first love
Hollywood está desierta
Hollywood is deserted
Tengo que volver al Sol
I have to return to the Sun
Quien querrá
Who will want
Tu corazón de marquesina
Your heart like a marquee
Tu vejez, estrella en ruinas
Your old age, a star in ruins
Rubia paseando en Rolls-Royce
Blonde strolling in a Rolls-Royce
Es el fin
It's the end
Del infinito en cinerama
Of the infinite in cinerama
Es el fin
It's the end
De este programa
Of this program
Tiempo de meditación
Time for meditation
Ya se dirán, es ilusión
They will say, it's an illusion
Es como el primer amor
It's like the first love
Hollywood está desierta
Hollywood is deserted
Tengo que volver al Sol
I have to return to the Sun
Adiós, adiós
Goodbye, goodbye
París, New York
Paris, New York
Ves la tierra en que naciste, sos vos
You see the land where you were born, it's you
Tus películas no existen, adiós
Your movies don't exist, goodbye