Soy tu esclavo
Sergio VegaLyrics
Translation
Voy a bendecir tu nombre
I'm going to bless your name
Mi vida, voy a ser el hombre que grite a los cuatro vientos te quiero
My love, I'll be the man who shouts to the four winds "I love you"
Voy a regalarte rosas
I'm going to give you roses
Hermosas voy a confesarte
Beautiful ones, I'll confess to you
Preciosa si tú me besas yo pierdo la razón
Precious, if you kiss me, I lose my mind
Tú me vuelves loco loco loco
You drive me crazy, crazy, crazy
Me tienes siempre a tu antojo
You always have me at your whim
Sabes que con solo un beso te adueñas de mi
You know that with just one kiss, you take ownership of me
Tú me matas con esa mirada
You kill me with that look
Que tienes con cada palabra
That you have with every word
Que dices con cada segundo que paso junto a ti
That you say with every second I spend with you
Si antes era un don Juan ahora soy
If I was once a Don Juan, now I am
Soy tu esclavo
I'm your slave
Soy tu mandadero
I'm your errand boy
Soy tu gato
I'm your cat
Soy tu pistolero
I'm your gunman
Soy lo que a ti se te antoje, pero no me dejes jamás
I'm whatever you desire, but never leave me
Soy el perro que sigue tus pasos
I'm the dog that follows your steps
El mendigo que con solo un peso
The beggar that with just a peso
Se convierte en mucho más que eso
Becomes much more than that
Solo por ser el dueño de ti
Just for being the owner of you
Voy a bendecir tu nombre
I'm going to bless your name
Mi vida voy a ser el hombre modelo que jamás te diga mentiras
My life, I'll be the model man who never tells you lies
Voy a regalarte un cofre
I'm going to give you a small chest
Pequeño donde yo he guardado
Where I've kept
Mis sueños de tenerte a ti a cada día
My dreams of having you every day
Vida mía tú me vuelves loco loco loco
My life, you drive me crazy, crazy, crazy
Me tienes siempre a tu antojo
You always have me at your whim
Pues sabes que con solo un beso te adueñas de mi
Because you know that with just one kiss, you take ownership of me
Tú me matas con esa mirada
You kill me with that look
Que tienes con cada palabra
That you have with every word
Que dices con cada segundo que paso junto a ti
That you say with every second I spend with you
Si antes era un don Juan ahora soy
If I was once a Don Juan, now I am
Soy tu esclavo
I'm your slave
Soy tu mandadero
I'm your errand boy
Soy tu gato
I'm your cat
Soy tu pistolero
I'm your gunman
Soy lo que a ti se te antoje, pero no me dejes jamás
I'm whatever you desire, but never leave me
Soy el perro que sigue tus pasos
I'm the dog that follows your steps
El mendigo que con solo un peso se convierte en mucho más que eso
The beggar that with just a peso becomes much more than that
Solo por ser el dueño de ti
Just for being the owner of you
Solo por ser el dueño de ti
Just for being the owner of you