Hay Dias

Santiago Cruz
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Hay días en los que me cuesta un poco más

There are days when it's a bit harder for me

Entrar al mundo y no perder la fe, eh

To enter the world and not lose faith, eh

Hay días en los que la vida es tan fugaz

There are days when life is so fleeting

Que no parece haber una razón de ser, eh

That there seems to be no reason to exist, eh

Hay días en los que me duele más

There are days when it hurts me more

Hay días en lo que no aguanto más

There are days when I can't take it anymore

Hay días en los que no soy capaz

There are days when I'm not capable


Y en esos días, corazón

And on those days, my heart

Es que te pido por favor que no me sueltes

I ask you please not to let me go


Yo sé que el recorrido ha sido largo, amor

I know the journey has been long, my love

Y que aún nos queda mucho por hacer, eh

And that we still have a lot to do, eh

Y sé muy bien que en la batalla y su fragor

And I know well that in the battle and its clamor

Algunos no van a quedar en pie, eh

Some won't make it through, eh

Pero es que hay días en que no se ve

But there are days when you can't see

La luz que viene en cada amanecer

The light that comes with each dawn

Hay días en los que no sé qué hacer

There are days when I don't know what to do


Y en esos días, corazón

And on those days, my heart

Es que te pido por favor que no me sueltes

I ask you please not to let me go


Hay días en que nos sentimos presos hasta en nuestra piel

There are days when we feel imprisoned even in our skin

Días en que toco fondo

Days when I hit rock bottom

Hay días en que voy volando al viento como un trozo de papel

There are days when I fly in the wind like a piece of paper

Días en que no respondo

Days when I don't respond


Te pido por favor

I ask you please

Que en esos días, corazón, tú no me sueltes

That on those days, my heart, you don't let me go

Te pido por favor

I ask you please

Que en esos días, corazón, tú no me sueltes

That on those days, my heart, you don't let me go


Quédate cerquita

Stay close

Porque mi silencio grita, que aunque nunca te lo admita

Because my silence screams, even if I never admit it

Por tu vida, que es bendita es que a mí el alma se me agita

For your life, which is blessed, my soul stirs

Y yo te pido, por favor, que no me sueltes

And I ask you, please, not to let me go

Quédate si puedes

Stay if you can

Sé que quieres, no si debes, yo te pido que me esperes

I know you want to, not if you must, I ask you to wait for me

Mientras todo se resuelve, si te cansas vas y vuelves

While everything is resolved, if you get tired, you go and come back

Y yo te pido, por favor, que no me sueltes

And I ask you, please, not to let me go


Quédate cerquita

Stay close

Porque mi silencio grita, que aunque nunca te lo admita

Because my silence screams, even if I never admit it

Por tu vida, que es bendita es que a mí el alma se me agita

For your life, which is blessed, my soul stirs

Y yo te pido, por favor, que no me sueltes, oh oh

And I ask you, please, not to let me go, oh oh

Quédate si puedes

Stay if you can

Sé que quieres, no si debes, yo te pido que me esperes

I know you want to, not if you must, I ask you to wait for me

Mientras todo se resuelve, si te cansas vas y vuelves

While everything is resolved, if you get tired, you go and come back

Y yo te pido, por favor, que no me sueltes

And I ask you, please, not to let me go


Hay días en que nos sentimos presos hasta en nuestra piel

There are days when we feel imprisoned even in our skin

Días en que toco fondo

Days when I hit rock bottom

Hay días en que voy volando al viento como un trozo de papel

There are days when I fly in the wind like a piece of paper

Días en que no respondo

Days when I don't respond


Te pido por favor

I ask you please

Que en esos días, corazón, tú no me sueltes

That on those days, my heart, you don't let me go

Te pido por favor

I ask you please

Que en esos días, corazón, tú no me sueltes

That on those days, my heart, you don't let me go

No me sueltes

Don't let me go

No me sueltes (no oh)

Don't let me go (no oh)

Moderated by Alejandro López
Madrid, España June 15, 2024
Be the first to rate this translation
Comment