El Chico Del Apartamento 512
Rosalia LeonLyrics
Translation
Cada día es igual por mi pasillo
Every day is the same in my hallway
Nunca llego a mi puerta sin oir
I never reach my door without hearing
El chiflido de un chavo que me dice
The whistle of a guy who tells me
Que me está esperando
That he's waiting for me
Lo que él debería hacer es ir y darse un baño
What he should do is go and take a bath
Y un aburrido me detiene otra vez
And a bore stops me again
Y yo le finjo interés
And I pretend to be interested
Cuando de pronto sale del asensor la imagen de mis sueños
When suddenly, the image of my dreams comes out of the elevator
El que yo quiero para mi dueño
The one I want for my own
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512
El que hace a mi pobre corazón saltar
The one who makes my poor heart jump
Es a quién le hago cartas noche y día que no puedo entregar
It's to whom I write letters night and day that I can't deliver
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512
Es el que me hace tartamuda y más
He's the one who makes me stutter and more
Es en quién yo pienso y sueño noche y día,
He's who I think and dream about day and night,
El, sólo él
Him, only him
Y un viejo me invita, "chica, ven a verme.."
And an old man invites me, "girl, come see me..."
Y le digo que no me caen los viejos rabos verdes
And I tell him I don't like old green tails
Y camino a mi cuarto muy lentamente con la esperanza de ver
And I walk to my room very slowly hoping to see
Y cuando sale a pasear me saluda con una sonrisa que de veras me conquista
And when he goes out for a walk, he greets me with a smile that truly conquers me
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512
El que hace a mi pobre corazón saltar
The one who makes my poor heart jump
Es a quién le hago cartas noche y día que no puedo entregar
It's to whom I write letters night and day that I can't deliver
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512
Es el que me hace tartamuda y más
He's the one who makes me stutter and more
Es en quién yo pienso y sueño noche y día,
He's who I think and dream about day and night,
El, sólo él
Him, only him
Pero hoy por fin me he decidido de veras todo mi amor a confesarle
But today, I've truly decided to confess all my love to him
Toco su puerta y se me enchina la piel
I knock on his door and my skin prickles
Me contesta una güera y mi corazon se quiebra
A blonde woman answers and my heart breaks
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512
El que hace a mi pobre corazón saltar
The one who makes my poor heart jump
Es a quién le hago cartas noche y día que no puedo entregar
It's to whom I write letters night and day that I can't deliver
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512
Es el que me hace tartamuda y más
He's the one who makes me stutter and more
Es en quién yo pienso y sueño noche y día,
He's who I think and dream about day and night,
El, sólo él
Him, only him
De veras que sentí mi corazon quebrándose cuando de repente me preguntó "buscabas a mi hermano?"
Truly, I felt my heart breaking when suddenly he asked me, "Were you looking for my brother?"
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512
El que hace a mi pobre corazón saltar
The one who makes my poor heart jump
Es a quién le hago cartas noche y día que no puedo entregar
It's to whom I write letters night and day that I can't deliver
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512
Es el que me hace tartamuda y más
He's the one who makes me stutter and more
Es en quién yo pienso y sueño noche y día,
He's who I think and dream about day and night,
El, sólo él
Him, only him
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512
Es el que me hace tartamuda y más
He's the one who makes me stutter and more
Es en quién yo pienso y sueño noche y día,
He's who I think and dream about day and night,
El, sólo él
Him, only him
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512
El chico del apartamento 512
The guy from apartment 512