El Tostón
Los Nuevos RebeldesLyrics
Translation
Aquí sigo firme en mi labor
Here I am, firm in my work
No doy marcha atrás, me gusta chambear
I don't back down, I like to work
No se fijen en mi condición
Don't pay attention to my condition
Huevos hay demás y armas pa' portar
There are plenty of guts and weapons to carry
Si suman las cuentas un tostón
If you add up the accounts, it's a toston
Nunca esta demás y ayuda en verdad
It's never too much, and it truly helps
Por los viejos ya se comprobó
For the old ones, it's been proven
Y águila le van, cuando hay que apostar
And they go for the eagle when it's time to bet
Sube y baja el agua donde estoy
The water goes up and down where I am
Yo me muevo igual, voy de aquí pa' allá
I move the same, going from here to there
Si es en caravana al frente voy
If it's in a caravan, I go to the front
Para arremangar, si quieren brincar
To roll up my sleeves if they want to jump
La carreta no se me atoró
The cart doesn't get stuck for me
Buena pila trae, respaldo de más
It carries a good load, with more support
Un sombrero buena sombra da
A hat gives good shade
Y en la vecindad, hay buena amistad
And in the neighborhood, there's good friendship
Los que siguen conmigo al millón
Those who follow me, a million strong
Pura gente leal, me gusta cargar
Pure loyal people, I like to carry
Una orden y cumplen la misión
An order, and they fulfill the mission
Si hay que trabajar, pilas siempre están
If there's work, batteries are always ready
50 la clave que me trae
50 is the key that guides me
Y en el general se escucha sonar
And in the general, the sound is heard
Son varios los que vienen atrás
There are several who come behind
Respaldo y lealtad, equipo especial
Backing and loyalty, special team
Desierto los ranchos, la ciudad
Desert ranches, the city
Para generar, hay que coordinar
To generate, you have to coordinate
Aquí y en china yo el chino soy
Here and in China, I am the Chinese
Y cuando unos van, yo ya estoy pa' atrás
And when some go, I'm already behind
La carreta no se me atoró
The cart doesn't get stuck for me
Buena pila trae, respaldo de más
It carries a good load, with more support
Un sombrero buena sombra da
A hat gives good shade
Y en la vecindad, hay buena amistad
And in the neighborhood, there's good friendship