El Maserati
Roberto TapiaLyrics
Translation
Siempre le pido a mi Dios
I always ask my God
Para seguir trabajando
To keep working
El verde me da esperanza
The green gives me hope
Cuando lo tengo en mis manos
When I have it in my hands
Pues me sirve pa' gastar
Because it serves me to spend
Y pa' andar cotorreando...
And to go gossiping...
Por apodo soy la firma,
By nickname, I am the signature,
Otro me llaman Maclein, tambien me dicen el Jr
They also call me Maclein, they also call me Jr.
Los que me concen bien
Those who know me well
Todo el tiempo ando encillado por si se llega a ofrecer..
I'm always ready in case it's needed...
Apenas tenia 15 anios
I was only 15 years old
Y me dieron la confianza
And they gave me confidence
De manejar la oficina
To manage the office
Por tierras americanas
In American lands
Ahora solo doy la orden
Now I only give the order
Pues yo soy el que los manda...
Because I am the one in charge...
Me facinan la mujeres
I love women
Y los caballos tambien,
And horses too,
Me gustan mucho las armas
I really like weapons
Pues la manejo muy bien
Because I handle them very well
Escoltado y con billetes,
Escorted and with bills,
Me gusta pasarla bien..
I like to have a good time...
Soy calmado soy amigo
I am calm, I am a friend
Por las buenas todo bien
By the good, everything is fine
No me gusta que me ofendan
I don't like to be offended
Pues no me gusta ofender
Because I don't like to offend
Pero si quieren calarme
But if they want to test me
Pa' pelear yo estoy al cien..
For a fight, I am fully ready...
No somos gente de nadie
We are not people of anyone
Somos un imperio solo
We are an empire alone
Sa clave los Maserati, familiares somos todos tambien tenemos amigos que apollan nuestro negocio.
The Maseratis are the key, we are all family, we also have friends who support our business.