Mi Cachorrito
Roberto CarlosLyrics
Translation
Esta es una de las muchas historias que suceden conmigo
This is one of the many stories that happen to me
Primero, fue el susto cuando lo de el leon aquel
First, it was the scare when it was about that lion
Después era prohibido fumar y me encontré con dinamita
Then it was forbidden to smoke and I found dynamite
Todo esto sin contar el tremendo impacto que me llevé
All this without counting the tremendous impact I had
Con la historia de la chica del coro
With the story of the choir girl
Mandé mi Cadillac al mecánico hace días
I sent my Cadillac to the mechanic days ago
Hace tanto tiempo que en verdad lo merecía
It was so long ago that it truly deserved it
Y como necesito tanto el carro lo llevé a revisar
And since I need the car so much, I took it for inspection
Pip, pip
Pip, pip
Quiero repararmi Cadillac
I want to fix my Cadillac
En estas circunstancias el patrón me sugirió
In these circumstances, the boss suggested
Prestarme aquel cacharro que en el fondo apareció
To lend me that contraption that appeared at the bottom
Y cuando el Cadillac reparaban
And when they were fixing the Cadillac
Yo usaba aquel perol (large metal pan)
I used that large metal pan
Pip, pip
Pip, pip
¡Esa cafetera (coffee pot) era un perol!
That coffee pot was a pan!
La red era albarada y el arranque era de mano
The net was worn, and the start was manual
El freno frenaba un poco retrazado
The brake stopped a bit delayed
Temblaba como loco atacado del Sanbito (Parkinson's)
It shook like crazy, attacked by Parkinson's
Sí señor, pip, pip
Yes sir, pip, pip
Daba pena ver aquel perol
It was a pity to see that pan
Monté mi cacharrito a una gran velocidad
I rode my little thing at a great speed
De 10 millas por hora recorrí por la ciudad
At 10 miles per hour, I traveled through the city
Y cuando yo paré, una morena a mi lado se montó
And when I stopped, a brunette got on my side
La chica se prendió de mi perol
The girl hung on to my pan
Y muchas otras chicas que encontré por el camino
And many other girls I found along the way
Estaban encantadas de montar en mi carrito
They were delighted to ride in my little car
Conforme pasa el tiempo yo me estoy encariñando más y más
As time goes by, I am getting more and more fond
Pip, pip
Pip, pip
Este cacharrito me gustó
I liked this little thing
Pero el Cadillac ya está listo en el taller
But the Cadillac is already ready in the workshop
Lavado, preparado y pintado de verdad
Washed, prepared, and truly painted
Pero mi corazón a la hora de cambiar
But my heart when it comes to changing
Pip, pip aajajajaja
Pip, pip hahaha
Me palpitó, mi corazón quedó en el perol
It throbbed, my heart stayed in the pan
Bueno, ustedes me perdonan pero ahora yo me voy
Well, forgive me, but now I'm leaving
Existen mil muchachas que quieren salir conmigo
There are a thousand girls who want to go out with me
Pero todo es por causa de mi cacharro
But everything is because of my little thing
Saben. Voy, bye, ciao (chao)
They know. I go, bye, ciao (bye)