Verdugo de Mi Propia Historia

Raul Rojas
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Verdugo de mi propia historia

Executor of my own story

Todo desierto

All desert

Mi amor que sin penas ni gloria

My love, without sorrows or glory

Busca otro puerto Desde aquel dia gris que nos dijimos hasta mañana amor

Seeks another port Since that gray day we said goodbye, my love

Y nunca mas te vi, roto y sin rumbo

And I never saw you again, broken and aimless

Se quedo el corazon

The heart remained


Verdugo de mi propia historia

Executor of my own story

Te hecho de menos

I miss you

Ya se que yo hice mal las cosas

I know I did things wrong

Pero te quiero

But I love you


Del dia en que te vi, por un segundo, bailando una cancion

From the day I saw you, for a second, dancing to a song

Desde que te perdi, todo mi mundo, gira en torno a ti

Since I lost you, my whole world revolves around you

A ti, a ti, no se vivir sin ti, sin ti, sin ti

To you, to you, I can't live without you, without you, without you

Por que no estas aqui, aqui, aqui

Why aren't you here, here, here?

Tan solo deja que te diga, yo quiero estar toda la vida junto a ti

Just let me tell you, I want to spend my whole life with you


Verdugo de mi propia historia

Executor of my own story

Un lugar en el cielo

A place in the sky

Donde mirar cuando las noches

Where to look when the nights

Son como el hielo

Are like ice

Para pensar en ti, mientras espero

To think of you while I wait

Que tu me des calor

For you to give me warmth

O que un soplo de aire, que arrase el suelo

Or for a breath of air, sweeping the ground

Me traiga una flor

To bring me a flower


Si no puedo estar contigo

If I can't be with you

Tengo a tu amor por ti

I have your love for you

Ahora que te he perdido

Now that I've lost you

Mi mundo, gira en torno a ti a ti, a ti

My world revolves around you, around you, around you

No se vivir sin ti, sin ti, sin ti

I can't live without you, without you, without you

Por que no estas aqui, aqui, aqui

Why aren't you here, here, here?

Tan solo deja que te diga

Just let me tell you

Yo quiero estar toda la vida junto a ti a ti a ti

I want to spend my whole life with you, with you, with you

No se vivir sin ti, sin ti, sin ti

I can't live without you, without you, without you

Por que no estas aqui, aqui, aqui

Why aren't you here, here, here?

Toda la vida junto a ti, a ti, a ti

My whole life with you, with you, with you

No se vivir sin ti, sin ti, sin ti

I can't live without you, without you, without you

Por que no estas aqui, aqui, aqui

Why aren't you here, here, here?

Tan solo deja que te diga

Just let me tell you

Yo quiero estar toda la vida junto a ti

I want to spend my whole life with you

Moderated by Miguel Sanchez
San Juan, Puerto Rico September 12, 2024
Be the first to rate this translation
Comment