Tenemos Historia

Raquel Sofía
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me das un beso

You give me a kiss

En el cachete esta vez

This time on the cheek

Para volver a ser amigos, caminamos al revés

To become friends again, we walk backward

Llevas la ropa

You wear the clothes

Que una vez te quité

That I once took from you

Y nos hablamos precavidos

And we talk cautiously

De decir lo que no es

To say what is not

Antes éramos mejor

We were better before

Antes me decías mi amor

You used to call me my love


Y ahora me dices tú

And now you say to me

Y yo te pregunto que cómo vas

And I ask you how you're doing

Y así nos fuimos de amigos a amantes

And so we went from friends to lovers

A seres distantes y nada más

To distant beings and nothing more

Y ahora me dices tú

And now you say to me

Yo ya no puedo mirarte igual

I can no longer look at you the same

Así nos fuimos de amigos a amantes

So we went from friends to lovers

A seres distantes y nada, y nada, y nada

To distant beings and nothing, and nothing, and nothing

Más

More


Todo es de lejos

Everything is from afar

Aunque me quiera acercar

Even if I want to get closer

Si yo te extiendo una mano

If I extend a hand to you

Tú me clavas un puñal

You stab me with a dagger

Antes yo era más feliz

I used to be happier before

Antes me decías bebé

You used to call me baby


Y ahora me dices tú

And now you say to me

Yo te pregunto que como vas

I ask you how you're doing

Y así nos fuimos de amigos a amantes

And so we went from friends to lovers

A seres distantes y nada más

To distant beings and nothing more

Y ahora me dices tú

And now you say to me

Yo ya no puedo mirarte igual

I can no longer look at you the same

Y así nos fuimos de amigos a amantes

So we went from friends to lovers

A seres distantes y nada, y nada, y nada

To distant beings and nothing, and nothing, and nothing

Más

More


El amor, el amor no se va

Love, love does not go away

El amor, el amor se transforma

Love, love transforms

Y mi corazón corazón te querrá

And my heart, heart, will love you

tú y yo, tú y yo

You and me, you and me

Tenemos historia

We have a history


El amor, el amor no se va

Love, love does not go away

El amor, el amor se transforma

Love, love transforms

Y mi corazón corazón te querrá

And my heart, heart, will love you

tú y yo, tú y yo

You and me, you and me

Tenemos historia

We have a history


Y ahora me dices tú

And now you say to me

Yo te pregunto que como vas

I ask you how you're doing

Y así nos fuimos de amigos a amantes

And so we went from friends to lovers

A seres distantes y nada más

To distant beings and nothing more

Y ahora me dices tú

And now you say to me

Yo ya no puedo mirarte igual

I can no longer look at you the same

Y así nos fuimos de amigos a amantes

So we went from friends to lovers

A seres distantes y nada, y nada, y nada

To distant beings and nothing, and nothing, and nothing

Más

More

Moderated by Javier Sánchez
Bogotá, Colombia December 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment