Zumo de Mandrágora

Piter-G
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Mi papá no me deja que te vea

My dad doesn't let me see you

Dice que un muggle es una mala gragea

He says a Muggle is a bad pill

Pero, bebé no hay nadie como tú

But, baby, there's no one like you

No te tengo cerca, pero llegaré en polvos flu

I don't have you close, but I'll arrive in Floo powder


Sabes que nunca me importó

You know I never cared

Soy el mago, pero tú la que me hechizó

I'm the wizard, but you're the one who enchanted me

Si te voy a ver por la noche y llego a deshora

If I come to see you at night and I arrive late

Tranqui’ que abro tu puerta de un alohomora

Don't worry, I'll open your door with an Alohomora


Contigo vuelo sin escoba

With you, I fly without a broomstick

De un boggart me sales tú pero siendo infeliz

You come out of a Boggart, but I'm unhappy

No hay un dementor que me joda

There's no Dementor that bothers me

Si puedo hacer un patronus pensándote a ti

If I can produce a Patronus thinking of you

Contigo vuelo sin escoba

With you, I fly without a broomstick

De ti yo me enamoré sin beber elixir

I fell in love with you without drinking elixir

Siento que gané la partida, dar contigo fue como dar con la snitch

I feel like I won the game, finding you was like catching the Snitch


Pásame, pásame zumo de mandrágora

Pass me, pass me Mandrake juice

Que cuando te veo me quedo petrificado

Because when I see you, I get petrified

Aún sabiendo que allí puedo morir metería mi nombre en el cáliz por ti

Even knowing I could die there, I'd put my name in the Goblet for you

Pásame, pásame zumo de mandrágora

Pass me, pass me Mandrake juice

Que cuando te veo me quedo petrificado

Because when I see you, I get petrified

Aún sabiendo que allí puedo morir metería mi nombre en el cáliz por ti, baby

Even knowing I could die there, I'd put my name in the Goblet for you, baby


Darte la mano me apetece

I feel like holding your hand

Me veo contigo si me miro en el espejo de Oesed

I see myself with you when I look in the Mirror of Erised

Eres lo que veo al soñar

You are what I see when I dream

Si amarte fuera un delito pago la pena en Azkaban

If loving you were a crime, I'd pay the penalty in Azkaban


Por ti, protegería lo que tengo contigo dejándolo bien guardado en varios horrocruxs

For you, I would protect what I have with you, keeping it well-guarded in various Horcruxes

Por ti, renunciaría a la magia, ya no la necesito porque me la das tú

For you, I would give up magic; I don't need it anymore because you give it to me


Contigo vuelo sin escoba

With you, I fly without a broomstick

De un boggart me sales tú pero siendo infeliz

You come out of a Boggart, but I'm unhappy

No hay un dementor que me joda

There's no Dementor that bothers me

Si puedo hacer un patronus pensándote a ti

If I can produce a Patronus thinking of you

Contigo vuelo sin escoba

With you, I fly without a broomstick

De ti yo me enamoré sin beber elixir

I fell in love with you without drinking elixir

Siento que gané la partida

I feel like I won the game

Dar contigo fue como dar con la snitch

Finding you was like catching the Snitch


Pásame, pásame zumo de mandrágora que cuando te veo me quedo petrificado

Pass me, pass me Mandrake juice because when I see you, I get petrified

Aún sabiendo que allí puedo morir metería mi nombre en el cáliz por ti

Even knowing I could die there, I'd put my name in the Goblet for you

Pásame, pásame zumo de mandrágora

Pass me, pass me Mandrake juice

Que cuando te veo me quedo petrificado

Because when I see you, I get petrified

Aún sabiendo que allí puedo morir, metería mi nombre en el cáliz por ti, yeah yeah

Even knowing I could die there, I'd put my name in the Goblet for you, yeah yeah

Moderated by Ricardo Romero
Montevideo, Uruguay June 11, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment