Zumo de Mandrágora
Piter-GLyrics
Translation
Mi papá no me deja que te vea
My dad doesn't let me see you
Dice que un muggle es una mala gragea
He says a Muggle is a bad pill
Pero, bebé no hay nadie como tú
But, baby, there's no one like you
No te tengo cerca, pero llegaré en polvos flu
I don't have you close, but I'll arrive in Floo powder
Sabes que nunca me importó
You know I never cared
Soy el mago, pero tú la que me hechizó
I'm the wizard, but you're the one who enchanted me
Si te voy a ver por la noche y llego a deshora
If I come to see you at night and I arrive late
Tranqui’ que abro tu puerta de un alohomora
Don't worry, I'll open your door with an Alohomora
Contigo vuelo sin escoba
With you, I fly without a broomstick
De un boggart me sales tú pero siendo infeliz
You come out of a Boggart, but I'm unhappy
No hay un dementor que me joda
There's no Dementor that bothers me
Si puedo hacer un patronus pensándote a ti
If I can produce a Patronus thinking of you
Contigo vuelo sin escoba
With you, I fly without a broomstick
De ti yo me enamoré sin beber elixir
I fell in love with you without drinking elixir
Siento que gané la partida, dar contigo fue como dar con la snitch
I feel like I won the game, finding you was like catching the Snitch
Pásame, pásame zumo de mandrágora
Pass me, pass me Mandrake juice
Que cuando te veo me quedo petrificado
Because when I see you, I get petrified
Aún sabiendo que allí puedo morir metería mi nombre en el cáliz por ti
Even knowing I could die there, I'd put my name in the Goblet for you
Pásame, pásame zumo de mandrágora
Pass me, pass me Mandrake juice
Que cuando te veo me quedo petrificado
Because when I see you, I get petrified
Aún sabiendo que allí puedo morir metería mi nombre en el cáliz por ti, baby
Even knowing I could die there, I'd put my name in the Goblet for you, baby
Darte la mano me apetece
I feel like holding your hand
Me veo contigo si me miro en el espejo de Oesed
I see myself with you when I look in the Mirror of Erised
Eres lo que veo al soñar
You are what I see when I dream
Si amarte fuera un delito pago la pena en Azkaban
If loving you were a crime, I'd pay the penalty in Azkaban
Por ti, protegería lo que tengo contigo dejándolo bien guardado en varios horrocruxs
For you, I would protect what I have with you, keeping it well-guarded in various Horcruxes
Por ti, renunciaría a la magia, ya no la necesito porque me la das tú
For you, I would give up magic; I don't need it anymore because you give it to me
Contigo vuelo sin escoba
With you, I fly without a broomstick
De un boggart me sales tú pero siendo infeliz
You come out of a Boggart, but I'm unhappy
No hay un dementor que me joda
There's no Dementor that bothers me
Si puedo hacer un patronus pensándote a ti
If I can produce a Patronus thinking of you
Contigo vuelo sin escoba
With you, I fly without a broomstick
De ti yo me enamoré sin beber elixir
I fell in love with you without drinking elixir
Siento que gané la partida
I feel like I won the game
Dar contigo fue como dar con la snitch
Finding you was like catching the Snitch
Pásame, pásame zumo de mandrágora que cuando te veo me quedo petrificado
Pass me, pass me Mandrake juice because when I see you, I get petrified
Aún sabiendo que allí puedo morir metería mi nombre en el cáliz por ti
Even knowing I could die there, I'd put my name in the Goblet for you
Pásame, pásame zumo de mandrágora
Pass me, pass me Mandrake juice
Que cuando te veo me quedo petrificado
Because when I see you, I get petrified
Aún sabiendo que allí puedo morir, metería mi nombre en el cáliz por ti, yeah yeah
Even knowing I could die there, I'd put my name in the Goblet for you, yeah yeah