Mariposa
Pablo LópezLyrics
Translation
¿Cómo se puede sostener
How can one hold
Todo el pasado que nos queda por delante?
All the past that lies ahead of us?
No quiero ese alma de papel
I don't want that paper soul
Ni aquellas alas rotas que me regalaste y
Nor those broken wings you gave me and
¿Cómo puedo descansar
How can I rest
Si mi cuerpo es todo alas?
If my body is all wings?
Si todo vuelve a despertar
If everything wakes up again
Yo no, no quiero ser la mariposa
I don't, don't want to be the butterfly
Yo no, no no no, no no, no
I don't, no no no, no no, no
Que el suelo tiene mucho más de ti
That the ground has much more of you
Y que esta vida no me debe más
And that this life doesn't owe me more
Qué bien me sienta la verdad
How good the truth feels
Qué bien me saben los bocados de la vida
How good the bites of life taste to me
Si tengo un día para amar
If I have a day to love
Iré cantándote al compás de tus heridas
I'll go singing to the rhythm of your wounds
Y yo prefiero caminar
And I prefer to walk
Que las alas duran un poco
Because wings only last a little
¿Qué más da si me equivoco?
What does it matter if I make a mistake?
Oh, no quiero ser la mariposa
Oh, I don't want to be the butterfly
Yo no, no no no, no no, no
I don't, no no no, no no, no
Que el suelo tiene mucho más de ti
That the ground has much more of you
Yo no soy, rememoro ya
I am not, I remember now
Yo te soñaba la mitad
I dreamed of you half
Yo te esperaba la mitad
I waited for you half
Yo no, no quiero ser la mariposa
I don't, don't want to be the butterfly
Yo no, no no
I don't, no no
Que el suelo tiene mucho más de mí
That the ground has much more of me
¿Por qué esta vida no me debe más?
Why doesn't this life owe me more?
Yo, yo me conformo con la mitad
I, I settle for half