Te Pienso

Ozuna
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Creo que ya bebí más de lo que debí

I think I've already drunk more than I should

Pa' olvidarme que tú ya te olvidaste de mí

To forget that you've already forgotten about me

Todo tiene tu nombre, se me parece a ti

Everything has your name, it looks like you

Una vo' en mi mente dice: Te lo advertí

A voice in my mind says: I warned you


La foto que subiste, ya la vi, te quisiera llamar

The photo you posted, I already saw it, I would like to call you

Pero me acuerdo que cambiaste hasta de celular

But I remember that you even changed your phone

Ojalá todo fuera un sueño para despertar

I wish everything was a dream to wake up from

Nunca te pienso cuando estoy en el bar

I never think about you when I'm at the bar


So aquí estoy, otra noche más

So here I am, another night

Esperando que sea de día

Waiting for it to be day

Todavía te pienso, ya van a cerrar

I still think about you, they're about to close

No me quiero ir todavía

I don't want to leave yet


So aquí estoy, otra noche más

So here I am, another night

Esperando que sea de día

Waiting for it to be day

Todavía te pienso, ya van a cerrar

I still think about you, they're about to close

No me quiero ir todavía

I don't want to leave yet


Ya van a cerrar la' puerta' de la barra

They're about to close the bar doors

Pero yo quiero pedirme un último trago

But I want to order one last drink

A ver qué puñeta má', con mi vida, yo le hago

Let's see what the hell, with my life, I do

Cuatro de la mañana y yo ando solo dando vuelta' por condado

Four in the morning and I'm alone, wandering around the county


Es que olvidarte a ti parece no acabar

Forgetting you seems never to end

Como a Pique le gritan Shaki hasta en el medio del mar

Like they shout "Shaki" to Pique even in the middle of the sea

Parece que tu nombre, en mi cora, se va a tatuar

It seems that your name will be tattooed in my heart

Bueno' momento' que no puedo borrar

Good moments that I can't erase


No sé qué día no te quise

I don't know what day I didn't love you

No está la herida, pero hay cicatrice'

The wound isn't there, but there are scars


Creo que ya bebí más de lo que debí

I think I've already drunk more than I should

Pa' olvidarme que tú ya te olvidaste de mí

To forget that you've already forgotten about me

Todo tiene tu nombre, se me parece a ti

Everything has your name, it looks like you

Una vo' en mi mente dice: Te lo advertí

A voice in my mind says: I warned you


La foto que subiste, ya la vi, te quisiera llamar

The photo you posted, I already saw it, I would like to call you

Pero me acuerdo que cambiaste hasta de celular

But I remember that you even changed your phone

Ojalá todo fuera un sueño para despertar

I wish everything was a dream to wake up from

Nunca te pienso cuando estoy en el bar

I never think about you when I'm at the bar


So aquí estoy, otra noche más

So here I am, another night

Esperando que sea de día

Waiting for it to be day

Todavía te pienso, ya van a cerrar

I still think about you, they're about to close

No me quiero ir todavía

I don't want to leave yet


So aquí estoy, otra noche más

So here I am, another night

Esperando que sea de día

Waiting for it to be day

Todavía te pienso, ya van a cerrar

I still think about you, they're about to close

No me quiero ir todavía

I don't want to leave yet

Moderated by Marina Morales
Managua, Nicaragua August 12, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment