Te Pienso
OzunaLyrics
Translation
Creo que ya bebí más de lo que debí
I think I've already drunk more than I should
Pa' olvidarme que tú ya te olvidaste de mí
To forget that you've already forgotten about me
Todo tiene tu nombre, se me parece a ti
Everything has your name, it looks like you
Una vo' en mi mente dice: Te lo advertí
A voice in my mind says: I warned you
La foto que subiste, ya la vi, te quisiera llamar
The photo you posted, I already saw it, I would like to call you
Pero me acuerdo que cambiaste hasta de celular
But I remember that you even changed your phone
Ojalá todo fuera un sueño para despertar
I wish everything was a dream to wake up from
Nunca te pienso cuando estoy en el bar
I never think about you when I'm at the bar
So aquí estoy, otra noche más
So here I am, another night
Esperando que sea de día
Waiting for it to be day
Todavía te pienso, ya van a cerrar
I still think about you, they're about to close
No me quiero ir todavía
I don't want to leave yet
So aquí estoy, otra noche más
So here I am, another night
Esperando que sea de día
Waiting for it to be day
Todavía te pienso, ya van a cerrar
I still think about you, they're about to close
No me quiero ir todavía
I don't want to leave yet
Ya van a cerrar la' puerta' de la barra
They're about to close the bar doors
Pero yo quiero pedirme un último trago
But I want to order one last drink
A ver qué puñeta má', con mi vida, yo le hago
Let's see what the hell, with my life, I do
Cuatro de la mañana y yo ando solo dando vuelta' por condado
Four in the morning and I'm alone, wandering around the county
Es que olvidarte a ti parece no acabar
Forgetting you seems never to end
Como a Pique le gritan Shaki hasta en el medio del mar
Like they shout "Shaki" to Pique even in the middle of the sea
Parece que tu nombre, en mi cora, se va a tatuar
It seems that your name will be tattooed in my heart
Bueno' momento' que no puedo borrar
Good moments that I can't erase
No sé qué día no te quise
I don't know what day I didn't love you
No está la herida, pero hay cicatrice'
The wound isn't there, but there are scars
Creo que ya bebí más de lo que debí
I think I've already drunk more than I should
Pa' olvidarme que tú ya te olvidaste de mí
To forget that you've already forgotten about me
Todo tiene tu nombre, se me parece a ti
Everything has your name, it looks like you
Una vo' en mi mente dice: Te lo advertí
A voice in my mind says: I warned you
La foto que subiste, ya la vi, te quisiera llamar
The photo you posted, I already saw it, I would like to call you
Pero me acuerdo que cambiaste hasta de celular
But I remember that you even changed your phone
Ojalá todo fuera un sueño para despertar
I wish everything was a dream to wake up from
Nunca te pienso cuando estoy en el bar
I never think about you when I'm at the bar
So aquí estoy, otra noche más
So here I am, another night
Esperando que sea de día
Waiting for it to be day
Todavía te pienso, ya van a cerrar
I still think about you, they're about to close
No me quiero ir todavía
I don't want to leave yet
So aquí estoy, otra noche más
So here I am, another night
Esperando que sea de día
Waiting for it to be day
Todavía te pienso, ya van a cerrar
I still think about you, they're about to close
No me quiero ir todavía
I don't want to leave yet