No Pero No

Miranda!
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Dime que soy para ti, que conmigo estas feliz

Tell me that I am for you, that you are happy with me

que no paras de bailar y de reír

that you can't stop dancing and laughing


Dime que se siente bien, increíblemente bien

Tell me that it feels good, incredibly good

cuando estamos piel a piel

when we are skin to skin


Dime que adoras darte la vuelta en un giro de 180

Tell me that you love turning around in a 180-degree spin

y yo casi llegando a 40, te pido no tengas en cuenta

and I'm almost reaching 40, I ask you not to take into account


Dime que te gusta como visto

Tell me that you like how I dress

Dime que te gusta como soy

Tell me that you like how I am

Dime que soy astuto y muy listo,

Tell me that I am clever and very smart,

talentoso sin comparación

talented beyond comparison


No pero no

No, but no

No me digas que me amas

Don't tell me that you love me

No pero no

No, but no

Te delata la mirada

Your gaze gives you away

Y no te creo mas

And I don't believe you anymore

Y no te creo mas

And I don't believe you anymore

Y no te creo mas

And I don't believe you anymore

nada mas, nada mas

nothing more, nothing more

no te creo mas nada

I don't believe you anymore


Dime que soy un don juan

Tell me that I'm a ladies' man

que mi fama de galan se ha convertido en debate de café

that my reputation as a heartthrob has become a coffee debate

Dime niño me gustas cada dia un poco mas, cada dia un poco mas

Tell me, boy, I like you a little more every day, a little more every day

Dime que a la buena vida volviste desde aquel dia en que me conociste

Tell me that you returned to the good life since the day you met me

Tenias novio y no me lo dijiste, me probaste, te decidiste

You had a boyfriend, and you didn't tell me, you tested me, you decided


Dime que tengo un aspecto europeo

Tell me that I have a European look

y que si quiero puedo ser actor o modelo

and that if I want, I can be an actor or a model

Dime que rico perfume,

Tell me what a rich perfume,

y que en verdad te resulta mejor que no fume

and that it really works better for you if I don't smoke


No pero no

No, but no

No me digas que me amas

Don't tell me that you love me

No pero no

No, but no

Te delata la mirada

Your gaze gives you away

Y no te creo mas

And I don't believe you anymore

Y no te creo mas

And I don't believe you anymore

Y no te creo mas

And I don't believe you anymore

nada mas, nada mas

nothing more, nothing more

no te creo mas nada

I don't believe you anymore


No pero no

No, but no

No me digas que me amas

Don't tell me that you love me

No pero no

No, but no

Te delata la mirada

Your gaze gives you away

Y no te creo mas

And I don't believe you anymore

Y no te creo mas

And I don't believe you anymore

Y no te creo mas

And I don't believe you anymore

nada mas, nada mas

nothing more, nothing more

no te creo mas nada

I don't believe you anymore

Moderated by Pedro Castro
Asunción, Paraguay April 10, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment