Luna de Papel
Miranda!Lyrics
Translation
Luna de papel
Moon of paper
Ha dejado de llover
It has stopped raining
Lo que pudo suceder
What could have happened
Al fin pasó, pasó
Finally happened, happened
Luna de papel
Moon of paper
En el cuarto del hotel
In the hotel room
Quiero estar donde tú estés
I want to be where you are
Y donde no, ya no
And where not, not anymore
Si me disculpo solamente por temor a confrontar
If I apologize only out of fear to confront
Aunque diga lo que siento tú no te lo creerás
Even if I say what I feel, you won't believe it
Volvamos a empezar
Let's start again
Moriría rogándote
I would die begging you
Viviría pidiéndote más
I would live asking you for more
Luna de papel
Moon of paper
Somos dos para perder
We are two to lose
Siempre hay algo que esconder
There is always something to hide
Guardémoslo por hoy, por hoy
Let's keep it for today, for today
Si me disculpo solamente por temor a confrontar
If I apologize only out of fear to confront
Aunque diga lo que siento tú no te lo creerás
Even if I say what I feel, you won't believe it
Volvamos a empezar
Let's start again
Moriría rogándote
I would die begging you
Viviría pidiéndote más
I would live asking you for more
Cayendo, sintiendo, viviendo
Falling, feeling, living
Viviría pidiéndote más
I would live asking you for more
Cayendo, sintiendo, viviendo
Falling, feeling, living
Viviría pidiéndote más
I would live asking you for more
Volvamos a empezar
Let's start again
Moriría rogándote
I would die begging you
Viviría pidiéndote más
I would live asking you for more
Cayendo, sintiendo, viviendo
Falling, feeling, living
Moriría rogándote
I would die begging you
Cayendo, sintiendo, viviendo
Falling, feeling, living
Viviría pidiéndote más
I would live asking you for more