El Peor de Los Caminos
Miguel Aceves MejíaLyrics
Translation
Voy a morirme solo
I'm going to die alone
sin molestar a nadie
without bothering anyone
voy a morirme lejos
I'm going to die far away
cuando mi amor se acabe
when my love ends
Desesperadamente
Desperately
sin ley y sin destino
lawlessly and aimlessly
le contare a la gente
I'll tell people
que fuimos dos amigos
that we were two friends
Entre mi amor y el tuyo
Between my love and yours
dentro de nuestras vidas
within our lives
hay algo que aunque quiera
there's something that even if I want to
no puedo remediarlo
I can't fix
Por eso me despido
That's why I say goodbye
llevandome conmigo
taking with me
este cariño grande
this great affection
que tengo que matarlo
that I have to kill
Voy a morirme solo
I'm going to die alone
sin molestar a nadie
without bothering anyone
voy a morirme lejos
I'm going to die far away
cuando mi amor se acabe
when my love ends
Escogere del mundo
I'll choose from the world
el peor de los caminos
the worst of paths
y le dire a la gente
and I'll tell people
que no nos conocimos
that we didn't know each other
Entre mi amor y el tuyo...
Between my love and yours...