No Me Hace Bien

Matisse (MX)
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Todos dicen que es mejor haber amado

Everyone says it's better to have loved

Y perdido, que nunca haber amado

And lost, than never to have loved

Pero en mi caso, no sé si eso sea cierto

But in my case, I don't know if that's true

Porque el dolor sigue haciendo mucho daño

Because the pain keeps hurting a lot

Y aunque pasa el tiempo, lo sigo extrañando

And even though time passes, I still miss him/her


Ya perdí la cuenta de los días

I've lost count of the days

Que yo tengo pesadillas y me levanto a media noche

When I have nightmares and wake up in the middle of the night

A ver si de milagro te encontraba

Hoping miraculously to find you

De tu lado de la cama

On your side of the bed

Pero siempre está vacía

But it's always empty


Siempre es la misma cosa una y otra vez

It's always the same thing over and over again

Nomás no avanzo ni me digan, ya lo sé

I just don't progress, don't tell me, I know


No me hace bien, seguir igual así de enamorado

It doesn't do me good to stay so in love like this

Me duele mucho sí, ¿pero qué hago?

It hurts a lot, yes, but what do I do?

Aunque no te tenga en frente

Even though I don't have you in front of me

Todo el tiempo en ti yo estoy pensando 24/7

All the time, I'm thinking about you, 24/7


No sé si estoy a medio paso de volverme loco

I don't know if I'm halfway to going crazy

Porque esto no es normal y yo lo noto

Because this isn't normal, and I notice it

Y de veras que he intentado

And truly, I've tried

Y nomás no te he olvidado

And I just haven't forgotten you

Aunque te suene bien trillado

Even though it sounds well-worn


No me hace bien, seguir igual así de enamorado

It doesn't do me good to stay so in love like this

Me duele mucho sí, ¿pero qué hago?

It hurts a lot, yes, but what do I do?

Aunque no te tenga en frente

Even though I don't have you in front of me

Todo el tiempo en ti yo estoy pensando 24/7

All the time, I'm thinking about you, 24/7


No sé si estoy a medio paso de volverme loco

I don't know if I'm halfway to going crazy

Porque esto no es normal y yo lo noto

Because this isn't normal, and I notice it

Y de veras que he intentado

And truly, I've tried

Y nomás no te he olvidado

And I just haven't forgotten you

Aunque te suene bien trillado

Even though it sounds well-worn


Perdón, si ando agüitado

Sorry if I seem down

Moderated by Jorge Soto
Lima, Perú December 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment