La Mona Jacinta

María Elena Walsh
Report Submitted!

Lyrics

Translation

La mona Jacinta

The monkey Jacinta

Se ha puesto una cinta

She has put on a ribbon

Se peina, se peina

She combs, she combs

Y quiere ser reina

And wants to be a queen

Ay, no te rías de sus monerías

Oh, don't laugh at her monkey business


Mas la pobre mona

But the poor monkey

No tiene corona

Doesn't have a crown

Tiene una galera

She has a hat

De hoja de higuera

Made of fig leaf

Ay, no te rías de sus monerías

Oh, don't laugh at her monkey business


Un loro bandido

A bandit parrot

Le vende un vestido

Sells her a dress

Un manto con plumas

A mantle with feathers

Y un collar de espumas

And a foam necklace

Ay, no te rías de sus monerías

Oh, don't laugh at her monkey business


Al verse en la fuente

Seeing herself in the fountain

Dice alegremente

She says joyfully

Qué mona preciosa

What a precious monkey

Parece una rosa

She looks like a rose

Ay, no te rías de sus monerías

Oh, don't laugh at her monkey business


Levanta un castillo

She builds a castle

De un solo ladrillo

With just one brick

Rodeado de flores

Surrounded by flowers

Y sapos cantores

And singing toads

Ay, no te rías de sus monerías

Oh, don't laugh at her monkey business


La mona cocina

The monkey cooks

Con leche y harina

With milk and flour

Prepara la sopa

She prepares the soup

Y tiende la ropa

And hangs the clothes

Ay, no te rías de sus monerías

Oh, don't laugh at her monkey business


Su marido mono

Her monkey husband

Se sienta en el trono

Sits on the throne

Sus hijas monitas

Her little monkey daughters

En cuatro sillitas

In four little chairs

Ay, no te rías de sus monerías

Oh, don't laugh at her monkey business

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela December 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment