Siempre Estará Ahí
Otro PlanoLyrics
Translation
No sé hacia dónde voy donde está la opción que, no elegí
I don't know where I'm going, where is the option that I didn't choose
Viajé a kilómetros una estrella me encontré, y me pregunté
I traveled kilometers, found a star, and wondered
Cuánto tiempo más, dime que estarás y si me amarás?
How much longer, tell me you'll be there and if you'll love me?
Entre nubes que duermen en el aquel rojo atardecer
Among clouds sleeping in that red sunset
Salí, en las calles fue que aprendí a sobrevivir y a ser así
I went out, in the streets is where I learned to survive and be like this
Grité, y el eco bajó y tu puerta fue que abrió, y te pregunté
I screamed, and the echo went down, and it was your door that opened, and I asked you
Cuánto tiempo más, dime que estarás y si me amarás?
How much longer, tell me you'll be there and if you'll love me?
Entre nubes que duermen en el aquel rojo atardecer
Among clouds sleeping in that red sunset
Siempre estará ahí
It will always be there
Siempre estará ahí, siempre estará ahí
It will always be there, it will always be there
Esa sensación en mi corazón
That sensation in my heart
Como un resplandor desde mi interior
Like a glow from within me
Amor que dejas en mi esa sensación que, me hace vivir
Love that you leave in me, that sensation that makes me live
Miré, a la cuerda con la que alguna vez me ahorqué y no olvidé
I looked at the rope with which I once hanged myself, and I didn't forget
Dejaré en ti lo mejor de mí, sin dejarte ir
I'll leave in you the best of me, without letting you go
Puede nuestra piel ser testigo de nuestro gran placer
Can our skin witness our great pleasure?
Siempre estará ahí
It will always be there
Siempre estará ahí, siempre estará ahí
It will always be there, it will always be there
Esa sensación en mi corazón
That sensation in my heart
Como un resplandor desde mi interior
Like a glow from within me