AUTOMÁTICO
Maria BecerraLyrics
Translation
Ponlo en automático, sé mi fanático
Put it on automatic, be my fanatic
¿Cómo se siente si rebotan los neumático'?
How does it feel if the tires bounce?
A 150, aunque no haya prisa
At 150, even if there's no hurry
Y que solo sean testigos los parabrisa'
And only the windshields are witnesses
Ponlo en automático, sé mi fanático
Put it on automatic, be my fanatic
¿Cómo se siente si rebotan los neumático'?
How does it feel if the tires bounce?
A 150, aunque no haya prisa
At 150, even if there's no hurry
Y que solo sean testigos los parabrisa'
And only the windshields are witnesses
Yo quiero ver cómo se siente ese caño de escape
I want to see how that exhaust pipe feels
Hagamo' un jonrón con ese bate
Let's hit a home run with that bat
Dígame uste' si me permite que lo desbarate
Tell me if you allow me to dismantle it
Quiеre' que el cinturón tе lo desate
Do you want me to untie your belt?
Damo' luz verde y se baja la bandera
We give the green light and the flag drops
Activo con pesa' la carrera
Active with weights in the race
Esto está muy lento, creo que me tienen primera
This is too slow, I think I'm in first place
Dale fondo, papi, acelera
Floor it, daddy, accelerate
Y como el Daddy-addy, vamos a meterle gasolina
And like Daddy-addy, let's put some gasoline in
Este Ferrari-ari sabes que es made in Argentina
This Ferrari-ari, you know it's made in Argentina
Que no cunda el panic, que esta noche no se termina
Don't let panic spread, tonight doesn't end
Y si es necesari, lo estacionamo' en la banquina
And if necessary, we'll park it on the shoulder
Y dentro del auto nos armamos un party
And inside the car, we create a party
Los cuerpos bailando al ritmo de Dale Don Dale
Bodies dancing to the rhythm of Dale Don Dale
Tantos gritos que se rompen los cristales
So many screams that break the windows
Es que uste' está alterando mis signos vitales
Because you're altering my vital signs
Ponlo en automático, sé mi fanático
Put it on automatic, be my fanatic
¿Cómo se siente si rebotan los neumático'?
How does it feel if the tires bounce?
A 150, aunque no haya prisa
At 150, even if there's no hurry
Y que solo sean testigos los parabrisa'
And only the windshields are witnesses
Ponlo en automático, sé mi fanático
Put it on automatic, be my fanatic
¿Cómo se siente si rebotan los neumático'?
How does it feel if the tires bounce?
A 150, aunque no haya prisa
At 150, even if there's no hurry
Y que solo sean testigos los parabrisa'
And only the windshields are witnesses
Papi, show privado, yo soy tu la-lady
Daddy, private show, I'm your lady
Estamos saltando, no somos lowriders
We're jumping, we're not lowriders
Con este calor, se sobrecalienta el aire
With this heat, the air overheats
Cuando tú me toca', me prendo como un lighter
When you touch me, I light up like a lighter
Y como el Daddy-addy, vamos a meterle gasolina
And like Daddy-addy, let's put some gasoline in
Este Ferrari-ari sabes que es made in Argentina
This Ferrari-ari, you know it's made in Argentina
Que no cunda el panic, que esta noche no se termina
Don't let panic spread, tonight doesn't end
Y si es necesari, lo estacionamo' en la banquina
And if necessary, we'll park it on the shoulder
Ponlo en automático, sé mi fanático
Put it on automatic, be my fanatic
¿Cómo se siente si rebotan los neumático'?
How does it feel if the tires bounce?
A 150, aunque no haya prisa
At 150, even if there's no hurry
Y que solo sean testigos los parabrisa'
And only the windshields are witnesses
Ponlo en automático, sé mi fanático
Put it on automatic, be my fanatic
¿Cómo se siente si rebotan los neumático'?
How does it feel if the tires bounce?
A 150, aunque no haya prisa
At 150, even if there's no hurry
Y que solo sean testigos los parabrisa'
And only the windshields are witnesses
La-lady, lady, ey
Lady, lady, ey
2022, baby
2022, baby
Retumba la bocina
The horn is resounding
¿Quién llegó? La nena de Argentina
Who arrived? The girl from Argentina