Flor Pálida

Marc Anthony
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Halle una flor

I found a flower

Un día en el camino

One day on the road

Que apareció marchita y deshojada

That appeared withered and stripped

Ya casi pálida, ahogada en un suspiro

Almost pale, drowned in a sigh

Me la llevé a mi jardín para cuidarla

I took it to my garden to take care of it


Aquella flor de pétalos dormidos

That flower with sleepy petals

A la que cuido hoy con todo el alma

Whom I care for today with all my soul

Recuperó el color que había perdido

Regained the color it had lost

Porque encontró un cuidador que la regara

Because it found a caretaker to water it


Le fui poniendo un poquito de amor

I added a little love to it

La fui abrigando en mi alma

I sheltered it in my soul

Y en el invierno le daba calor

And in the winter, I gave it warmth

Para que no se dañara

So that it wouldn't be harmed


De aquella flor hoy el dueño soy yo

From that flower, I am now the owner

Y he prometido cuidarla

And I've promised to take care of it

Para que nadie le robe el color

So that no one steals its color

Para que nunca se vaya

So that it never goes away


De aquella flor surgieron tantas cosas

From that flower, so many things arose

Nació el amor que ya se había perdido

Love was born that had already been lost

Y con la luz del Sol se fue la sombra

And with the sunlight, the shadow disappeared

Y con la sombra la distancia y el olvido

And with the shadow, the distance and forgetfulness


Le fui poniendo un poquito de amor

I added a little love to it

La fui abrigando en mi alma

I sheltered it in my soul

Y en el invierno le daba calor

And in the winter, I gave it warmth

Para que no se dañara

So that it wouldn't be harmed


De aquella flor hoy el dueño soy yo

From that flower, I am now the owner

Y he prometido cuidarla

And I've promised to take care of it

Para que siempre este cerca de mí

So that it's always close to me

Para que nunca se vaya

So that it never goes away

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile November 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment