Espera En El Cielo
Mägo de OzLyrics
Translation
De vivir se cansó
To live, he got tired
De tanto de correr muy pronto llegó
Running so much, he arrived soon
Era solo un bebé
He was just a baby
Cuando la vida se te escurrió
When life slipped away from you
De crecer su corazón ya nunca se cansó
His heart never got tired of growing
Hasta que ya no cupo en él
Until it no longer fit in him
Oh y en su mirada un beso
Oh, and in his gaze, a kiss
De despedida de un adiós
Goodbye, a farewell
Ayer fuimos al parque, oh-oh
Yesterday, we went to the park, oh-oh
Donde jugabas con ese balón, oh-oh
Where you played with that ball, oh-oh
Donde olías las flores, oh-oh
Where you smelled the flowers, oh-oh
Preguntó ayer por ti el sol
The sun asked about you yesterday
Durmiendo se fue soñando con ser
Asleep, he left dreaming of being
Amigo de un oso o el rey de un jardín
Friend of a bear or the king of a garden
Durmiendo marchó a un parque mejor
Asleep, he went to a better park
Espera en el cielo que pronto iré yo
Waiting in heaven, I'll go soon
Desde que te fuiste tu cama está
Since you left, your bed is
Esperando a que vuelvas si te quieres tumbar
Waiting for you to lie down if you want
Tus juguetes también siguen aquí
Your toys are also still here
Me recuerdan tu olor, me recuerdan a ti
They remind me of your scent, they remind me of you
Mama está bien
Mom is fine
Voy llenando mis vacíos, oh-oh
I am filling my emptiness, oh-oh
Rellenándolos con lágrimas por ti, oh-oh
Filling them with tears for you, oh-oh
Una sonrisa suicida, oh-oh
A suicidal smile, oh-oh
Se estrangula y quiero llorar
It strangles, and I want to cry
Durmiendo se fue soñando con ser
Asleep, he left dreaming of being
Amigo de un oso o el rey de un jardín
Friend of a bear or the king of a garden
Durmiendo marchó a un parque mejor
Asleep, he went to a better park
Espera en el cielo que pronto iré yo
Waiting in heaven, I'll go soon
Durmiendo viajo cargado de amor
Asleep, he travels loaded with love
Corriendo entre nubes, ladrándole al sol
Running among clouds, barking at the sun
Y cuando el reloj me marque el final
And when the clock marks the end
Yo iré a buscarte con un hueso y mamá
I will go to look for you with a bone, and mom