El Pariente
Los Tucanes de TijuanaLyrics
Translation
Quien lo ve, ni se imagina
Who sees him, can't even imagine
En las broncas que se mete
In the troubles he gets into
Porque se ve muy tranquilo
Because he looks very calm
Y ademas siempre sonriente
And also always smiling
Los que lo conocen dicen
Those who know him say
Que es de sangre de valientes.
That he's of brave blood
De negocios, sabe mucho
In business, he knows a lot
Porque siempre ha trabajado
Because he has always worked
Pero siempre ha preferido
But he has always preferred
El oficio delicado,
The delicate trade,
Con sus primos y un compadre
With his cousins and a compadre
Hoy controlan gran mercado.
Today they control a large market
El pariente le ha nombrado
The relative has appointed him
A la banda del pelon
To the gang of the bald one
Porque existe un parentesco
Because there is a relationship
Muy cercano hacia el señor
Very close to the boss
Ademas el nunca falla
Also, he never fails
Eso le ha dado control.
That has given him control
Todo marcha sobre ruedas
Everything is going smoothly
No se aguite licencado
Don't worry, sir
Luego leecho otra llamada
Then he made another call
Para ver lo de chicago,
To see about Chicago,
Lo de california y texas,
California, and Texas,
Eso ya esta confirmado.
That is already confirmed
Las envidias no son buenas.
Envy is not good.
El pariente siempre ha dicho
The relative has always said
Para estar bien en la vida
To do well in life
Hay que trabajar masizo
You have to work hard
Por experiencia lo digo
From experience, I say
Tengo lo que necesito.
I have what I need
Los que tienen el reinado
Those who have the reign
Me tienen mucho cariño
Have a lot of affection for me
Tal vez porque no he fallado,
Maybe because I haven't failed,
Eso me ha favorecido,
That has favored me
Me pregunto si un dia fallo
I wonder if one day I fail
¿que sucederia conmigo?
What would happen to me?