Entre a Mi Pago Sin Golpear
Los Manseros SantiagueñosLyrics
Translation
Fue mucho mi penar andando lejos del pago
My suffering was much, walking far from my homeland
Tanto correr pa' llegar a ningún lado
Running so much to get nowhere
Y estaba donde nací lo que buscaba por ahí
And where I was born is what I was looking for there
Es oro en la amistad que no se compra ni vende
It's gold in friendship that is neither bought nor sold
Solo se da cuando en el pecho se siente
It's only given when it's felt in the chest
No es algo que se ha de usar cuando le sirva y nada más
It's not something to be used only when it serves, nothing more
Así es como se da en la amistad mis paisanos
That's how it is given in friendship, my compatriots
Sus manos son pan cacho y mate cebado
Their hands are bread, a piece of cheese, and mate prepared
Y la flor de la humildad suele su rancho perfumar
And the flower of humility usually perfumes their humble home
La vida me han presta'o y tengo que devolverla
Life has been loaned to me, and I have to return it
Cuando el creador me llame para la entrega
When the creator calls me for the delivery
Que mis huesos piel y sal, abonen mi suelo natal
May my bones, skin, and salt fertilize my native soil
La Luna es un terrón que alumbra con luz prestada
The Moon is a lump that shines with borrowed light
Solo al cantor que canta coplas del alma
Only to the singer who sings verses from the soul
Le estalla en el corazón el Sol que trepa por su voz
The Sun that climbs through his voice bursts in his heart
Cantor para cantar si nada dicen sus versos
Singer to sing if his verses say nothing
Ay para qué vas a callar al silencio
Oh, why would you be silent to silence
Si es el silencio un cantor lleno de duendes en la voz
If silence is a singer full of elves in the voice
Mi pueblo es un cantor que canta la chacarera
My town is a singer who sings the chacarera
No ha de cantar lo que muy dentro no sienta
He won't sing what he doesn't feel deep inside
Cuando lo quiera escuchar entre a mi pago sin golpear
When you want to hear it, come into my home without knocking
La vida me han presta'o y tengo que devolverla
Life has been loaned to me, and I have to return it
Cuando el creador me llame para la entrega
When the creator calls me for the delivery
Que mis huesos piel y sal, abonen mi suelo natal
May my bones, skin, and salt fertilize my native soil