Caricatura
Los FierroLyrics
Translation
Me voy de ti, y no me marcho
I'm leaving you, and I'm not leaving
Porque no te quiera más
Because I don't love you anymore
Estoy cansado de vivir en desamor
I'm tired of living in lovelessness
Tengo tú cuerpo pero no tú corazón
I have your body but not your heart
Porque seguir, con esta historia
Why continue with this story
Si mañana tendrá fin
If tomorrow it will end
Es preferible, desnudar el corazón
It's preferable to bare the heart
De todos modos no hay futuro
Anyway, there's no future
En este amor
In this love
Porque tú no me amas
Because you don't love me
Solo fui para ti, una aventura
I was just an adventure to you
Una farsa, una caricatura
A farce, a caricature
El reflejo de tú vanidad
The reflection of your vanity
Tú no sabes amar
You don't know how to love
Una piedra jamás, ha sentido
A stone has never felt
Este amor, me lo llevo conmigo
This love, I'll take it with me
Que se muere en el mar, del olvido
That dies in the sea of forgetfulness
Tú no sabes amar
You don't know how to love
Lo mismo da, estar contigo
It's all the same, being with you
Que vivir en soledad
As living in solitude
Es preferible, desnudar el corazón
It's preferable to bare the heart
De todos modos no hay futuro
Anyway, there's no future
En este amor
In this love
Porque tú no me amas
Because you don't love me
Solo fui para ti, una aventura
I was just an adventure to you
Una farsa, una caricatura
A farce, a caricature
Y el espejo de tú vanidad
And the mirror of your vanity
Tú no sabes amar
You don't know how to love
Una piedra jamás, ha sentido
A stone has never felt
Este amor, me lo llevo conmigo
This love, I'll take it with me
Que se muere en el mar, del olvido
That dies in the sea of forgetfulness
Tú no sabes amar
You don't know how to love