Morir
CallejerosLyrics
Translation
En hojas muy viejas
In very old pages
me leo el futuro,
I read my future
al medio el cerebro
In the middle, the brain
se parte por el sol.
Splits because of the sun
El negro es muy blanco
Black is very white
en mi ciego destino,
In my blind destiny
vomito mil frases
I vomit a thousand phrases
y ni una canción.
And not a single song
Me aferraré a la muerte
I will cling to death
sólo si es el mejor pasaje.
Only if it's the best passage
Es la cita a ciegas
It's the blind date
que no hay que esperar.
That one should not wait for
Quiero morir de cara al sol.
I want to die facing the sun
Quiero salir...
I want to get out...
Las ratas que estafan
The rats that deceive
y zafan son muchas.
And escape are many
Y son las que bendicen sus miserias al final.
And they are the ones who bless their miseries in the end
Soguean paraísos
They rope paradises
en los últimos metros
In the last meters
y piensan que rogando
And think that by begging
las condecorarán.
They will be decorated
El tipo que ignora
The guy who ignores
muere y vive contento,
Dies and lives content
no sabe que hay cosas
Doesn't know that there are things
que se pueden cambiar.
That can be changed
Será buen ciudadano para el dictador
He will be a good citizen for the dictator
(el que asesina y lo niega)
(The one who kills and denies)
y después pedirá que vuelvan
And then he will ask them to return
a ''dictar'', sólo por seguridad.
To "dictate," only for safety