Me Toco Perderte

Los Chiches Del Vallenato
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No lo esperaba de ti

I didn't expect that from you

Como pudiste engañarme

How could you deceive me

Un amor tan grande el que yo te di

Such a great love that I gave you

Mi vida no seas tan cobarde

My love, don't be so cowardly

Cuando a uno lo aman no se porta así

When someone loves you, they don't behave like this

Yo sé que la traición existe

I know that betrayal exists

Pero yo confiaba muchísimo en ti

But I trusted you so much

Con quien voy a aliviar mi alma

With whom will I soothe my soul

Ya no tengo nada si ya te perdí

I have nothing now that I've lost you


Ahora sí tiene el fracaso toditas sus flechas

Now failure has all its arrows

Apuntando a mi

Aiming at me

Tú que jurabas amarme y me pagaste así

You who swore to love me and paid me like this


Otra chansa de mi suerte me toco perderte

Another chance of my luck, I had to lose you

No sé a dónde voy

I don't know where I'm going

Si siempre yo voy a quererte no podré olvidarte

If I will always love you, I won't be able to forget you

Mira lo que soy

Look at what I am

Si siempre yo voy a quererte no podré olvidarte

If I will always love you, I won't be able to forget you

Mira lo que soy

Look at what I am


Quisiera olvidarlo todo

I would like to forget everything

Volver contigo, te han visto llorando

Come back to you, they've seen you crying

Pero el corazón me grita

But my heart shouts at me

No seas cobarde que te está pasando

Don't be a coward, see what's happening to you

Hay no pierdas la razón como puedes quererla

Oh, don't lose reason, how can you love her

Si te dio el engaño

If deception is what she gave you


Como podré acostumbrarme llegar a tu casa

How can I get used to going to your house

De amigo no más

Just as a friend

Y ya no poder abrazarte

And not be able to hug you anymore

Sentir en el alma momento de paz

Feeling a moment of peace in my soul

Y que le diré a mis amigos cuando en las parrandas

And what will I tell my friends when in the revelries

Me escuchen cantar y ya no mencione

They hear me sing and I no longer mention

Tu nombre porque en cada letra

Your name because in each letter

Quisiera llorar

I would like to cry


Y tú donde vas a encontrar otro amor

And where will you find another love

Tan bonito así

So beautiful like this

Tengo un dolor infinito ya no soy feliz

I have an infinite pain, I am no longer happy


Hay cosas que uno no entiende de un

There are things that one doesn't understand from one

Momento a otro todo se acabó

Moment to another, everything is over

Aunque raro nada tiene mi canción llorando

Although strange, my song, crying

Fue como nació

Was how it was born

Aunque raro nada tiene mi canción llorando

Although strange, my song, crying

Fue como nació

Was how it was born

Moderated by Carlos García
Lima, Perú March 18, 2024
Be the first to rate this translation
Comment