Me Toco Perderte
Los Chiches Del VallenatoLyrics
Translation
No lo esperaba de ti
I didn't expect that from you
Como pudiste engañarme
How could you deceive me
Un amor tan grande el que yo te di
Such a great love that I gave you
Mi vida no seas tan cobarde
My love, don't be so cowardly
Cuando a uno lo aman no se porta así
When someone loves you, they don't behave like this
Yo sé que la traición existe
I know that betrayal exists
Pero yo confiaba muchísimo en ti
But I trusted you so much
Con quien voy a aliviar mi alma
With whom will I soothe my soul
Ya no tengo nada si ya te perdí
I have nothing now that I've lost you
Ahora sí tiene el fracaso toditas sus flechas
Now failure has all its arrows
Apuntando a mi
Aiming at me
Tú que jurabas amarme y me pagaste así
You who swore to love me and paid me like this
Otra chansa de mi suerte me toco perderte
Another chance of my luck, I had to lose you
No sé a dónde voy
I don't know where I'm going
Si siempre yo voy a quererte no podré olvidarte
If I will always love you, I won't be able to forget you
Mira lo que soy
Look at what I am
Si siempre yo voy a quererte no podré olvidarte
If I will always love you, I won't be able to forget you
Mira lo que soy
Look at what I am
Quisiera olvidarlo todo
I would like to forget everything
Volver contigo, te han visto llorando
Come back to you, they've seen you crying
Pero el corazón me grita
But my heart shouts at me
No seas cobarde que te está pasando
Don't be a coward, see what's happening to you
Hay no pierdas la razón como puedes quererla
Oh, don't lose reason, how can you love her
Si te dio el engaño
If deception is what she gave you
Como podré acostumbrarme llegar a tu casa
How can I get used to going to your house
De amigo no más
Just as a friend
Y ya no poder abrazarte
And not be able to hug you anymore
Sentir en el alma momento de paz
Feeling a moment of peace in my soul
Y que le diré a mis amigos cuando en las parrandas
And what will I tell my friends when in the revelries
Me escuchen cantar y ya no mencione
They hear me sing and I no longer mention
Tu nombre porque en cada letra
Your name because in each letter
Quisiera llorar
I would like to cry
Y tú donde vas a encontrar otro amor
And where will you find another love
Tan bonito así
So beautiful like this
Tengo un dolor infinito ya no soy feliz
I have an infinite pain, I am no longer happy
Hay cosas que uno no entiende de un
There are things that one doesn't understand from one
Momento a otro todo se acabó
Moment to another, everything is over
Aunque raro nada tiene mi canción llorando
Although strange, my song, crying
Fue como nació
Was how it was born
Aunque raro nada tiene mi canción llorando
Although strange, my song, crying
Fue como nació
Was how it was born