A Ti
Los Angeles NegrosLyrics
Translation
A ti que de todo te ríes, y que nunca piensas
To you who laughs at everything, and never thinks
Y que vives esperando que otros, arreglen las cosas
And who lives hoping that others fix things
Mientras tu disfrutas, de lo que ellos consiguen
While you enjoy what they achieve
Yo traigo la verdad en mi palabra
I bring the truth in my word
Vengo a decirte de un niño sin abrigo
I come to tell you about a child without shelter
Vengo a decirte que hay inviernos que nos muerden
I come to tell you that there are winters that bite us
De la falta de un amigo
For lack of a friend
Vengo a contarte que hay luces que nos hieren
I come to tell you that there are lights that hurt us
Que existen noches sin whiskys ni placeres
That there are nights without whiskeys or pleasures
Vengo a decirte que esta cerca tu condena
I come to tell you that your condemnation is near
Hoy una madre murió de pena
Today, a mother died of sorrow
Déjame cantar tengo vergüenza
Let me sing, I am ashamed
De ser humano como tu y en tu presencia
Of being human like you, and in your presence
Descubrirme a mi mismo en tu figura
Discovering myself in your figure
Que poca cosa somos sin ternura
How little we are without tenderness
A ti que aún puedes reír, tan solo vengo a pedirte
To you who can still laugh, I just come to ask you
Un pequeño favor, que me des un minuto
A small favor, give me a minute
De tu tiempo mejor para darte lo mío
Of your better time to give you mine
En mi, mejor canción
In my best song
Yo traigo la verdad en mi palabra
I bring the truth in my word
Vengo a decirte de un niño sin abrigo
I come to tell you about a child without shelter
Vengo a decirte que hay inviernos que nos muerden
I come to tell you that there are winters that bite us
De la falta de un amigo
For lack of a friend
Vengo a contarte que hay luces que nos hieren
I come to tell you that there are lights that hurt us
Que existen noches sin whiskys ni placeres
That there are nights without whiskeys or pleasures
Vengo a decirte que esta cerca tu condena
I come to tell you that your condemnation is near
Hoy una madre murió de pena
Today, a mother died of sorrow
Déjame cantar tengo vergüenza
Let me sing, I am ashamed
De ser humano como tu y en tu presencia
Of being human like you, and in your presence
Descubrirme a mi mismo en tu figura
Discovering myself in your figure
Que poca cosa somos sin ternura
How little we are without tenderness