Para Que Un Día Vuelvas (part. Pablo Milanez)
Leoni TorresLyrics
Translation
Vivo como un prisionero
Living like a prisoner
Esclavo de mi antojo y como si
Slave to my whims, and as if
Fuera poco, siempre estoy pensando en ti
That weren't enough, I'm always thinking of you
Cómo se puede amar a alguien que no te da
How can one love someone who gives you nothing
Señales de su amor, que no le importa nada mi dolor
No signs of their love, who cares nothing for my pain
Porqué eres siempre así?
Why are you always like this?
Y mientras sigo esperándote en mi cama con la
And as I keep waiting for you in my bed with the
Esperanza que alguien te hable de mí, porque solo soy de ti
Hope that someone speaks to you of me, because I am only yours
Mientras yo sigo aquí y se me van los días
While I stay here and the days pass by
En el mismo lugar donde escribí tu nombre
In the same place where I wrote your name
Y ya no hago más que organizar mi vida
And all I do is organize my life
Para que un día vuelvas y todo esté en orden
So that one day you come back and everything is in order
Yo no te pido que me quieras si tú no lo sientes
I don't ask you to love me if you don't feel it
Corazón, solo dame una razón que me separe de ti
Heart, just give me a reason to separate from you
Que solo tú me has dado tristeza y dolor y sin embargo
That only you have given me sadness and pain, and yet
Yo te di mi amor, cuando esperaba de ti tu mano
I gave you my love when I expected your hand
Tu mano
Your hand
Eternamente tu mano
Eternally your hand
Y mientras sigo esperándote en mi cama con la
And as I keep waiting for you in my bed with the
Esperanza que alguien te hable de mí, porque solo soy de ti
Hope that someone speaks to you of me, because I am only yours
Mientras yo sigo aquí y se me van los días
While I stay here and the days pass by
En el mismo lugar donde escribí tu nombre
In the same place where I wrote your name
Y ya no hago más que organizar mi vida
And all I do is organize my life
Para que un día vuelvas y todo esté en orden
So that one day you come back and everything is in order
Mientras yo sigo aquí y se me van los días (mientras yo sigo aquí extranando cada noche)
While I stay here and the days pass by (while I stay here, missing every night)
En el mismo lugar donde escribí tu nombre (en el mismo lugar donde escribí tu nombre)
In the same place where I wrote your name (in the same place where I wrote your name)
Y ya no hago más que organizar mi vida
And all I do is organize my life
Para que un día vuelvas (para que un día vuelvas)
So that one day you come back (so that one day you come back)
Para que un día vuelvas (para que un día vuelvas)
So that one day you come back (so that one day you come back)
Para que un día vuelvas y todo esté en orden
So that one day you come back and everything is in order