Visitantes

León Larregui
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Los visitantes del amor

The visitors of love

Llegan vestidos de promesas

Arrive dressed in promises

Llegan brillando con candor

Arrive shining with candor

Con esa inocencia inmaculada

With that immaculate innocence


Si me miras titubear

If you see me hesitating

Es porque no encuentro palabras

It's because I can't find words

Belleza de la naturaleza

Beauty of nature

Y siento que está a punto

And I feel that it's about

De explotarme el corazón

To make my heart explode


Belleza, grandeza

Beauty, greatness

Te digo que es mentira

I tell you it's a lie

No hay amores imposibles (oh, oh)

There are no impossible loves (oh, oh)

Los visitantes del amor

The visitors of love

Labran la historia de tu vida

Carve the story of your life

Y cada visita trae su adiós (oh, oh)

And each visit brings its goodbye (oh, oh)

Una que otra enseñanza que se queda

A teaching or two that remains


Si me miras titubear

If you see me hesitating

Es porque no encuentro palabras

It's because I can't find words

Belleza de la naturaleza

Beauty of nature

Siento que está a punto

I feel that it's about

De explotarme el corazón

To make my heart explode


Belleza, grandeza

Beauty, greatness

Te digo que es mentira

I tell you it's a lie

No hay amores imposibles (ah)

There are no impossible loves (ah)


Vienen y van, como diamantes en el mar

They come and go, like diamonds in the sea

Y navegan dejando huellas al andar

And they sail leaving traces as they walk

Vienen y van, como diamantes en el mar

They come and go, like diamonds in the sea

Y navegan dejando huellas al andar

And they sail leaving traces as they walk


Si tú te vas, te deseo mucha suerte amor

If you leave, I wish you lots of luck, my love

Y nunca más, no, nunca mires atrás

And never again, no, never look back

Cuando quieras, no dudes en visitarme

When you want, don't hesitate to visit me

Te estaré esperando

I'll be waiting for you

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama May 22, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment