Histéricos (part. Ximena Sariñana)
LeivaLyrics
Translation
Histéricos de felicidad
Hysterics of happiness
Nos adoraba la cámara
The camera adored us
Publicabas toda nuestra intensidad
You published all our intensity
Te llovían las marcas
Marks rained on you
Era tan Black Mirror
It was so Black Mirror
Yo sabía que no ibas a aguantar
I knew you wouldn't hold on
Yonqui de la velocidad
Speed junkie
Se te afilaban las garras
Your claws were sharpening
Cuando estábamos a punto de avanzar
When we were about to move forward
Me moría de ganas
I was dying to
De clavarte un cuchillo
Stick a knife in you
Y abrazarte a todo lo que da
And embrace you with all I had
No me das miedo
You don't scare me
Lánzame hacia ti
Throw me towards you
Dame de lleno
Hit me fully
Haz el esfuerzo
Make the effort
Déjalo fluir
Let it flow
Hazte con ello
Take it
Esclavos de la fragilidad
Slaves to fragility
Se nos ahogaba la máquina
The machine was drowning us
Cuando había algún ostión de realidad
When there was a smack of reality
Me arañabas la cara
You scratched my face
Empapados en vino
Drenched in wine
Yo sabía que no ibas a aguantar
I knew you wouldn't hold on
No me das miedo
You don't scare me
Lánzame hacia ti
Throw me towards you
Dame de lleno
Hit me fully
Haz el esfuerzo
Make the effort
Déjalo fluir
Let it flow
Hazte con ello
Take it
Y ya verás cómo se encienden
And you'll see how some lights
Algunas luces del puerto
In the port ignite
A nuestro paso suceden
Strange movements happen
Extraños movimientos
As we pass by
Que tú no puedes ver
That you can't see
Estamos totalmente hipnotizados
We are completely hypnotized
Otra vez
Again
No me das miedo
You don't scare me
Lánzame hacia ti
Throw me towards you
Dame de lleno
Hit me fully
Haz el esfuerzo
Make the effort
Déjalo fluir
Let it flow
Hazte con ello
Take it