Especial

Dalex
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Mi herma, siéntate, tenemos que hablar

My man, sit down, we need to talk

Tengo un par de puntos claros, empieza a anotar

I have a couple of clear points, start taking notes

La derrota acepté, te la puedes quedar

I accepted defeat, you can keep it

Ya yo intenté y en el camino no hay nada especial

I tried already, and on the way, there's nothing special


Antes de acostarse, le gusta prender

Before going to bed, she likes to light up

Y en los weekend'es le gusta janguear

And on the weekends, she likes to hang out

Es una bellaquita, eso yo lo sé

She's a flirt, that I know

Si to' lo que sabe, yo se lo enseñé

If she knows everything, I taught her


Lo que ahora hace contigo

What she's doing with you now

Lo hizo conmigo, no te sientas especial

She did with me, don't feel special

Porque fui yo el primero por esas aguas nadar

Because I was the first to swim in those waters

Lo que ahora hace contigo

What she's doing with you now

Lo hizo conmigo, no te sientas especial

She did with me, don't feel special

Porque fui yo el que se tuvo que ensuciar ahí

Because I'm the one who had to get dirty there


Que fácil es decir que ahora es tu mujer

How easy it is to say she's now your woman

Cuando yo fui quien sacó el ticket pa' mandarla a hacer

When I was the one who got the ticket to send her to be made

Sólo por eso, de por vida la tengo que ver

Just for that, for life, I have to see her

Si me la llevo, te la entrego en el amanecer

If I take her, I'll hand her over at dawn

Y no es que esté mordí'o, pero estás advertí'o

And it's not that I'm bitten, but you're warned

A lo mejor, me tire cuando tú estés dormí'o

Maybe I'll hit on her when you're asleep

Por eso no confío, recuerda, pana mío

That's why I don't trust, remember, my friend

Que tú estás probando algo que ya está comí'o

You're trying something that's already eaten


Lo que ahora hace contigo

What she's doing with you now

Lo hizo conmigo, no te sientas especial

She did with me, don't feel special

Porque fui yo el primero por esas aguas nadar

Because I was the first to swim in those waters

Lo que ahora hace contigo

What she's doing with you now

Lo hizo conmigo, no te sientas especial

She did with me, don't feel special

Porque fui yo el que se tuvo que ensuciar ahí

Because I'm the one who had to get dirty there


Mi herma, siéntate, tenemos que hablar

My man, sit down, we need to talk

Tengo un par de puntos claros, empieza a anotar

I have a couple of clear points, start taking notes

La derrota acepté, te la puedes quedar

I accepted defeat, you can keep it

Ya yo intenté y en el camino no hay nada especial

I tried already, and on the way, there's nothing special


Antes de acostarse, le gusta prender

Before going to bed, she likes to light up

Y en los weekend'es le gusta janguear

And on the weekends, she likes to hang out

Es una bellaquita, eso yo lo sé

She's a flirt, that I know

Si to' lo que sabe, yo se lo enseñé

If she knows everything, I taught her


Lo que ahora hace contigo

What she's doing with you now

Lo hizo conmigo, no te sientas especial

She did with me, don't feel special

Porque fui yo el primero por esas aguas nadar

Because I was the first to swim in those waters

Lo que ahora hace contigo

What she's doing with you now

Lo hizo conmigo, no te sientas especial

She did with me, don't feel special

Porque fui yo el que se tuvo que ensuciar ahí

Because I'm the one who had to get dirty there

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador August 17, 2024
Be the first to rate this translation
Comment