Especial
DalexLyrics
Translation
Mi herma, siéntate, tenemos que hablar
My man, sit down, we need to talk
Tengo un par de puntos claros, empieza a anotar
I have a couple of clear points, start taking notes
La derrota acepté, te la puedes quedar
I accepted defeat, you can keep it
Ya yo intenté y en el camino no hay nada especial
I tried already, and on the way, there's nothing special
Antes de acostarse, le gusta prender
Before going to bed, she likes to light up
Y en los weekend'es le gusta janguear
And on the weekends, she likes to hang out
Es una bellaquita, eso yo lo sé
She's a flirt, that I know
Si to' lo que sabe, yo se lo enseñé
If she knows everything, I taught her
Lo que ahora hace contigo
What she's doing with you now
Lo hizo conmigo, no te sientas especial
She did with me, don't feel special
Porque fui yo el primero por esas aguas nadar
Because I was the first to swim in those waters
Lo que ahora hace contigo
What she's doing with you now
Lo hizo conmigo, no te sientas especial
She did with me, don't feel special
Porque fui yo el que se tuvo que ensuciar ahí
Because I'm the one who had to get dirty there
Que fácil es decir que ahora es tu mujer
How easy it is to say she's now your woman
Cuando yo fui quien sacó el ticket pa' mandarla a hacer
When I was the one who got the ticket to send her to be made
Sólo por eso, de por vida la tengo que ver
Just for that, for life, I have to see her
Si me la llevo, te la entrego en el amanecer
If I take her, I'll hand her over at dawn
Y no es que esté mordí'o, pero estás advertí'o
And it's not that I'm bitten, but you're warned
A lo mejor, me tire cuando tú estés dormí'o
Maybe I'll hit on her when you're asleep
Por eso no confío, recuerda, pana mío
That's why I don't trust, remember, my friend
Que tú estás probando algo que ya está comí'o
You're trying something that's already eaten
Lo que ahora hace contigo
What she's doing with you now
Lo hizo conmigo, no te sientas especial
She did with me, don't feel special
Porque fui yo el primero por esas aguas nadar
Because I was the first to swim in those waters
Lo que ahora hace contigo
What she's doing with you now
Lo hizo conmigo, no te sientas especial
She did with me, don't feel special
Porque fui yo el que se tuvo que ensuciar ahí
Because I'm the one who had to get dirty there
Mi herma, siéntate, tenemos que hablar
My man, sit down, we need to talk
Tengo un par de puntos claros, empieza a anotar
I have a couple of clear points, start taking notes
La derrota acepté, te la puedes quedar
I accepted defeat, you can keep it
Ya yo intenté y en el camino no hay nada especial
I tried already, and on the way, there's nothing special
Antes de acostarse, le gusta prender
Before going to bed, she likes to light up
Y en los weekend'es le gusta janguear
And on the weekends, she likes to hang out
Es una bellaquita, eso yo lo sé
She's a flirt, that I know
Si to' lo que sabe, yo se lo enseñé
If she knows everything, I taught her
Lo que ahora hace contigo
What she's doing with you now
Lo hizo conmigo, no te sientas especial
She did with me, don't feel special
Porque fui yo el primero por esas aguas nadar
Because I was the first to swim in those waters
Lo que ahora hace contigo
What she's doing with you now
Lo hizo conmigo, no te sientas especial
She did with me, don't feel special
Porque fui yo el que se tuvo que ensuciar ahí
Because I'm the one who had to get dirty there