Lucía

Joan Manuel Serrat
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Vuela esta canción para ti, Lucía

Fly, this song is for you, Lucía

La más bella historia de amor que tuve y tendré

The most beautiful love story I had and will have

Es una carta de amor que se lleva el viento pintada en mi voz

It's a love letter carried away by the wind, painted in my voice

A ninguna parte a ningún buzón

To nowhere, to no mailbox


No hay nada más bello que lo que nunca he tenido

There's nothing more beautiful than what I never had

Nada más amado que lo que perdí

Nothing more beloved than what I lost

Perdóname si hoy busco en la arena

Forgive me if today I search in the sand

Una Luna llena que arañaba el mar

For a full moon that scratched the sea


Si alguna vez fui un ave de paso

If I was once a passing bird

Lo olvidé pa' anidar en tus brazos

I forgot to nest in your arms

Si alguna vez fui bello y fui bueno

If I was ever beautiful and good

Fue enredado en tu cuello y tus senos

It was entangled in your neck and your breasts


Si alguna vez fui sabio en amores

If I was ever wise in love

Lo aprendí de tus labios cantores

I learned it from your singing lips

Si alguna vez amé, si algún día después de amar

If I ever loved, if one day after loving

Amé, fue por tu amor, Lucía, Lucía

I loved, it was for your love, Lucía, Lucía


Tus recuerdos son cada día más dulces

Your memories are sweeter every day

El olvido solo se llevó la mitad

Forgetfulness only took away half

Y tu sombra aún se acuesta en mi cama con la oscuridad

And your shadow still lies on my bed with the darkness

Entre mi almohada y mi soledad

Between my pillow and my loneliness

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras September 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment