Lucía
Joan Manuel SerratLyrics
Translation
Vuela esta canción para ti, Lucía
Fly, this song is for you, Lucía
La más bella historia de amor que tuve y tendré
The most beautiful love story I had and will have
Es una carta de amor que se lleva el viento pintada en mi voz
It's a love letter carried away by the wind, painted in my voice
A ninguna parte a ningún buzón
To nowhere, to no mailbox
No hay nada más bello que lo que nunca he tenido
There's nothing more beautiful than what I never had
Nada más amado que lo que perdí
Nothing more beloved than what I lost
Perdóname si hoy busco en la arena
Forgive me if today I search in the sand
Una Luna llena que arañaba el mar
For a full moon that scratched the sea
Si alguna vez fui un ave de paso
If I was once a passing bird
Lo olvidé pa' anidar en tus brazos
I forgot to nest in your arms
Si alguna vez fui bello y fui bueno
If I was ever beautiful and good
Fue enredado en tu cuello y tus senos
It was entangled in your neck and your breasts
Si alguna vez fui sabio en amores
If I was ever wise in love
Lo aprendí de tus labios cantores
I learned it from your singing lips
Si alguna vez amé, si algún día después de amar
If I ever loved, if one day after loving
Amé, fue por tu amor, Lucía, Lucía
I loved, it was for your love, Lucía, Lucía
Tus recuerdos son cada día más dulces
Your memories are sweeter every day
El olvido solo se llevó la mitad
Forgetfulness only took away half
Y tu sombra aún se acuesta en mi cama con la oscuridad
And your shadow still lies on my bed with the darkness
Entre mi almohada y mi soledad
Between my pillow and my loneliness