Senderos

Las Pelotas
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Senderos de victoria

Paths of victory

Las sombras de las aguas

The shadows of the waters

Pensaba demasiado

I used to think too much

Hasta tratar de tocarte

Until trying to touch you

No podía distinguir

I couldn't distinguish

Hechos del mundo real

Facts from the real world

Ya te podría enfocar

Now I could focus on you

Hasta los sitios sin niebla

Even in places without fog


Sedientos de saber

Thirsty for knowledge

Existirá algún modo

Will there be any way

Talvez hubo un error

Maybe there was a mistake

Choque de hombres y sombras

Clash of men and shadows

El destino no hace acuerdos

Destiny doesn't make agreements

El dolor tapa la tierra

Pain covers the earth

El mundo es muy extraño

The world is very strange

El mundo es muy extraño

The world is very strange


Viviendo de los sueños

Living off dreams

La libertad resucita

Freedom resurrects

Desgarrados de amor

Torn apart by love

El paraíso perdido

The lost paradise

Cabalgue por el hielo

Riding across the ice

Remolinos de silencio

Whirlpools of silence

Ojos clamando al cielo

Eyes pleading to the sky

Ojos clamando al cielo

Eyes pleading to the sky


Escribir soniar por donde empezar

Writing, dreaming where to start

Sabes la lección hora de volver

You know the lesson, time to return

A partir de hoy no lo vuelvo hacer

Starting today, I won't do it again

Vida que se pierde tiempo que se fue

Life that is lost, time that's gone

Ciegos de saber contra la pared

Blind with knowledge against the wall

Todos te dirán que tenés que hacer

Everyone will tell you what to do

Hasta los amigos pueden traicionar

Even friends can betray

Hasta las palabras se pueden cambiar

Even words can be changed

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama September 2, 2024
Be the first to rate this translation
Comment